篠崎誠 (makocho) — Received Reviews
ID Verified
Over 11 years ago
Male
50s
Japan
Japanese (Native)
English
Manuals
The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
02 Oct 2014 at 23:11
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
02 Oct 2014 at 23:15
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
02 Oct 2014 at 23:13
|
|
rated this translation result as ★★
English → Japanese
23 Mar 2013 at 17:10
|
|
Comment 訳が直訳調で読みにくいです。もう少し日本語だけ読んだときに自然に読めるようにした方がよいと思います。 |
rated this translation result as ★
English → Japanese
23 Mar 2013 at 17:06
|
|
Comment 厳しいかとは思いますが、ブロードなペン先、とかファインなペン先、とか…。英単語をカタカナで置き換えただけで、日本語になっていないと思います。 |
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
23 Mar 2013 at 14:44
|
|
Comment 訳が固い気がします。 Daltonianは固有名詞でしょうね。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
23 Mar 2013 at 09:17
|
|
Comment 自然な日本語に翻訳できていると思いました。 |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
20 Mar 2013 at 16:06
|
|
Comment The final paragraph is a little clumsy, and it could read a little more naturally all the way through, but on the whole it’s quite good. |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
19 Mar 2013 at 11:07
|
|
Comment Nice. |
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
21 Mar 2013 at 18:01
|
|
Comment WITH SEVERAL Major errors |
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
18 Mar 2013 at 14:16
|
|
Comment 全体的に意味は通りますが、まとめられる箇所が多いかと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
15 Mar 2013 at 17:29
|
|
Comment 問題点が何一つ見つからない非常に素敵な訳文です。是非見習いたいです。 |
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
16 Mar 2013 at 18:21
|
|
Comment 忠実に訳せていると思います。 |
rated this translation result as ★
English → Japanese
16 Mar 2013 at 19:08
|
|
Comment shipmentは、輸送ではなく出荷と訳すべきかと思われます。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
15 Mar 2013 at 16:06
|
|
Comment 好い訳だと思います。 |