Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 19 Mar 2013 at 09:09

makocho
makocho 52 初めまして。英日翻訳を主に行っております。ジャンルはビジネス一般・経済・経...
English

$346.50ですね。
ご提案ありがとう。
では4月1日に20個購入しますので、請求書をこのメールに送ってください。
今後も継続して購入したいと思います。
フロリダまでどれくらいの期間がかかりますか?
宜しくお願い致します。

Japanese

It is $346.50.
Thank you for your proposal.
Then, please send a bill to this mail since we are going to purchase 20 pieces on April 1
I would like to purchase continuously.
How much period does it take to Florida?
I would appreciate your favor.

Reviews ( 1 )

[deleted user] 52 こんにちは。 イギリスで生まれ、英語を母語としています。 学校教育は日...
[deleted user] rated this translation result as ★★★★ 19 Mar 2013 at 11:07

Nice.

Add Comment