Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

ラース (junti) Translations

ID Verified
Over 12 years ago Male 30s
Germany
German (Native) Japanese
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
junti Japanese → German ★★★★☆ 4.0
Original Text


ご迷惑をおかけしてすみません。
私はEパケットという配送方法で配送したのでインボイスは必要ありません。
私は今までもこの配送方法でドイツに多くの商品を配送してきました。
今回なぜそのようなことが発生したのか不明です。
しかし、あなたにこれ以上迷惑はかけられません。
返品の件は了解しました。
商品が届き次第、全額返金しますのでご安心ください。
私はあなたの力になれずとても残念です。
お詫びに日本文化のてぬぐい(富士山の絵柄)をお送りしますので
ご利用ください。
あなたに幸運がありますように。

Translation

Ich entschuldige mich für die Unannehmlichkeiten.
Ich habe über die Versandmethode "E-Packet" verschickt, bei der ein Lieferschein nicht gebraucht wird.
Bisher habe ich über diese Methode viele Waren nach Deutschland verschickt.
Ich kann mir nicht erklären, wieso es dieses Mal zu solchen Problemen kam.
Aber ich werde Ihnen keine weiteren Umstände bereiten.
Die Warenrückgabe ist kein Problem.
Sobald die Ware bei mir eingeht erstatte ich Ihnen den gesamten Betrag, machen Sie sich keine Sorgen.
Es tut mir Leid, dass ich Ihnen nicht helfen konnte.
Als Entschuldigung sende ich Ihnen ein "Tenugui", ein tradiotionelles japanisches Kulturgut, auf dem der Fuji abgebildet ist.
Ich hoffe es gefällt Ihnen.
Ich wünsche Ihnen Alles Gute.

junti Japanese → German
Original Text

ジャパンセレクトショップ。
日本人のスタッフが丁寧にお届けします。
梱包には十分に注意致します。
日本から送ります。
到着には10~20日かかります。

商品到着後に商品を確認して頂き、万一お気に召さない場合には、商品到着後7日以内までご連絡下さい。
尚、返品は商品が未開封の場合に限らさせて頂きます。開封された場合には、返品を承ることができませんので、予め締めご了承下さい。

※返送料はお客様負担とさせて頂きます。(配達記録付)
商品が届き、状態を確認させて頂きましてご返金手続きをさせて頂きます

Translation

Japan Select Shop.
Unser japanisches Team verschickt unsere Waren sorgfältig.
Wir legen viel Wert auf ausreichende Verpackung.
Wir versenden von Japan aus.
Der Versand dauert 10-20 Tage.

Wir bitten um Überprüfung der Ware nach Ankunft. Falls die Ware Ihnen entgegen allen Erwartungen nicht gefallen sollte, bitten wir Sie uns innerhalb einer Woche Bescheid zu geben.
Eine Warenrückgabe ist nur möglich, wenn sich die Ware noch im ungeöffneten Zustand befindet. Wir bitten um Ihr Verständnis, dass wir bereits geöffnete Waren nicht zurücknehmen können.

※Die Kosten für den Rückversand sind selbst zu übernehmen (mit beigelegtem Lieferschein)
Wenn die rückgesendete Ware bei angekommen ist und der Zustand überprüft wurde werden die Versandkosten zurückgezahlt.