Notice of Conyac Termination

ラース (junti) Written Reviews

ID Verified
About 12 years ago Male 30s
Germany
German (Native) Japanese
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
junti rated this translation result as ★★ Japanese → German
10 Jul 2019 at 21:43
junti rated this translation result as ★★★★★ Japanese → German
10 Jul 2019 at 21:40
Comment
素晴らしい翻訳です。
junti rated this translation result as ★★★ Japanese → German
19 Jan 2019 at 11:20
junti rated this translation result as ★★ Japanese → German
18 Aug 2018 at 00:26
junti rated this translation result as ★★★★★ Japanese → German
28 Sep 2013 at 14:45
Comment
Perfekt!
junti rated this translation result as ★★★★★ Japanese → German
28 Sep 2013 at 14:46
Comment
完璧です。
junti rated this translation result as ★★★★ Japanese → German
28 Sep 2013 at 14:49
junti rated this translation result as ★★★★ Japanese → German
29 May 2013 at 08:43
Comment
分かりやすくて全体的によく出来ています。文法的なミスのせいでちょっと不自然に聞こえます。
junti rated this translation result as ★★★★ Japanese → German
28 Mar 2013 at 18:47
Comment
内容は100%正しいです。単語の選び方はちょっと不自然ですが、分かりやすいです。良い翻訳ですね。
junti rated this translation result as ★★ Japanese → German
01 Apr 2013 at 17:34
Comment
文法の乱れによって分かりにくいです。残念ですね。 もう少し頑張ってください。
junti rated this translation result as ★★ Japanese → German
28 Mar 2013 at 18:57
Comment
文法や単語の誤りによって内容が正しく通じないです。特に文の構造に気をつけましょう。
junti rated this translation result as ★★★★★ Japanese → German
01 Apr 2013 at 17:33
Comment
丁寧で正確な翻訳です。親切に「Sie」を大文字の「S」で書いて、晴らしいですね。