Notice of Conyac Termination

@Trans (ilad) Written Reviews

ID Verified
Over 10 years ago Male
Japan
Japanese (Native) English
Culture
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
ilad rated this translation result as ★★ Japanese → English
21 Oct 2014 at 19:51
ilad rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
21 Oct 2014 at 00:26
Comment
Very good
ilad rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
20 Oct 2014 at 23:14
ilad rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
21 Oct 2014 at 00:30
Comment
good
ilad rated this translation result as ★★★ Japanese → English
21 Oct 2014 at 00:40
ilad rated this translation result as ★★★ Japanese → English
21 Oct 2014 at 00:20
ilad rated this translation result as ★★★ Japanese → English
21 Oct 2014 at 19:58
ilad rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
21 Oct 2014 at 00:23
Comment
Good
ilad rated this translation result as ★★★ Japanese → English
20 Oct 2014 at 23:21
ilad rated this translation result as ★★★ Japanese → English
21 Oct 2014 at 00:10
ilad rated this translation result as ★★★ Japanese → English
17 Oct 2014 at 13:06
ilad rated this translation result as ★★★ Japanese → English
16 Oct 2014 at 17:44
ilad rated this translation result as ★★★ Japanese → English
17 Oct 2014 at 17:23
ilad rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
17 Oct 2014 at 17:15
Comment
Very good
ilad rated this translation result as ★★★ Japanese → English
17 Oct 2014 at 17:14
ilad rated this translation result as ★★★ Japanese → English
17 Oct 2014 at 15:23
ilad rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
17 Oct 2014 at 13:01
ilad rated this translation result as ★★★ Japanese → English
16 Oct 2014 at 14:19
ilad rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
17 Oct 2014 at 13:29
ilad rated this translation result as ★★★ Japanese → English
20 Oct 2014 at 23:36
ilad rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
15 Oct 2014 at 18:27
ilad rated this translation result as ★★★ Japanese → English
15 Oct 2014 at 17:49
Comment
適切に訳されていますが、続きの文脈によると、「紹介」にも取れます。そうだとすると、第三者としてHeのほうが適切かもしれません。参考までに。
ilad rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
15 Oct 2014 at 17:16
Comment
very good
ilad rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
15 Oct 2014 at 17:32
Comment
Very good
ilad rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
16 Oct 2014 at 16:50
Comment
よくできていると思います。