ideabank — Translations
ID Unverified
Almost 14 years ago
Japanese (Native)
English
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
Japanese → English ★★★★☆ 4.0 | |
Original Text
damage itemも丁寧に梱包して下さい。(ブランド)は割れやすいのでdamageが大きくならないようにお願いします。 |
Translation |
Japanese → English | |
Original Text |
Translation
We would like to propose that we require the discount according to our track record of shipment. |
Japanese → English | |
Original Text
商品が届きました。セッティングして確認をしたのですが、ステレオで再生すると、片方から音が全く出ないのですが、どういうことですか? |
Translation |
Japanese → English | |
Original Text
メールを読んでいただけましか? |
Translation |
Japanese → English | |
Original Text
これからすぐに支払いを済ませます。あなたへの質問に、あなたが回答した時から必ず落札するつもりでした。素晴らしいhornを譲ってくれてありがとう。早く発送してもらえると大変うれしいです。 |
Translation |