Padome (fish2514) Received Reviews

5.0 1 reviews
ID Verified
Almost 8 years ago Female
Japan
Japanese (Native) English
technology
Contact Freelancer

The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.

rucola815 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
10 Mar 2018 at 14:13
mechamami rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
10 Mar 2018 at 12:14
Comment
わかりやすいと思います。
n475u rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
09 Mar 2018 at 16:10
n475u rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
09 Mar 2018 at 16:28
Comment
正確に訳されています。
rucola815 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
05 Mar 2018 at 17:25
n475u rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
13 Mar 2018 at 13:37
rucola815 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
07 Mar 2018 at 17:55
Comment
正確で日本語としてもとても読みやすいです。
rucola815 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
07 Mar 2018 at 18:06
Comment
概ね正確で読みやすい訳文です。一文目condo buildingを修飾するthat’s close to just about everythingが訳されていませんが、次の文に同じ内容があるので、意図的に省略されたのかもしれません。/amenitiesは「環境」より、設備...
rucola815 rated this translation result as ★★ English → Japanese
06 Mar 2018 at 18:48
higaa rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
23 Mar 2018 at 00:07
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
15 Mar 2018 at 08:08
Comment
Great!
higaa rated this translation result as ★★★ English → Japanese
14 Mar 2018 at 08:49
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
12 Mar 2018 at 21:20
Comment
Great!
higaa rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
02 Mar 2018 at 17:02
tatsuoishimura rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
25 Feb 2018 at 09:51
n475u rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
25 Feb 2018 at 09:41
Comment
原文が少しわかりにくいですが、うまく訳せています。
tatsuoishimura rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
25 Feb 2018 at 13:09
tatsuoishimura rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
25 Feb 2018 at 11:02
higaa rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
08 Feb 2018 at 16:15
nurikoryen rated this translation result as ★★★ Japanese → English
09 Dec 2017 at 09:22
mars16 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
04 Dec 2017 at 19:38
bennieyang rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
26 Nov 2017 at 18:29
mars16 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
22 Nov 2017 at 12:53
Comment
うまく訳されています
toyooka rated this translation result as ★★★ English → Japanese
11 Nov 2017 at 09:16
toyooka rated this translation result as ★★ English → Japanese
15 Nov 2017 at 10:32