Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 1 Review / 26 Feb 2018 at 15:39

fish2514
fish2514 50 ご覧頂きまして、どうもありがとうございます。 現役の社内翻訳者です。...
English


Standing 5 stories tall and spread out over 3 separate buildings, Cove Waikiki includes 117 individual condos and its central location within the Waikiki neighborhood puts residents close to shopping, dining, entertainment, and some of the best school districts in town. In terms of size, one bedroom condos at Cove Waikiki feature between 561 to 704 square feet, while two bedroom units have between 787 and 925 square feet of living space. Amenities at Cove Waikiki include a 26,000 square feet of landscaped yards and gardens, an outdoor swimming pool and barbecue area, and secure parking and entry to the building.

Japanese

立派な5階建ての建物で、3つの建物に分かれている、コーブワイキキには117の個別コンドミニアムがあり、ワイキキ地区の中心部に位置し、ショッピング、食事、エンターテイメント、街の最良の学校区に近い住民を魅了しています。サイズに関しては、コーブワイキキの1ベッドルームコンドミニアムの広さは561〜704平方フィートの間で、2ベッドルームユニットは787平方フィートと925平方フィートの間です。 コーブワイキキの施設には、26,000平方フィートの美しい中庭と庭園、屋外スイミングプールとバーベキューエリア、安全な駐車場と建物への入口が含まれます。

Reviews ( 1 )

higaa 53
higaa rated this translation result as ★★★★ 02 Mar 2018 at 17:02

original
立派な5階建ての建物3つの建物に分かれているコーブワイキキには117の個別コンドミニアムがあり、ワイキキ地区の中心部に位置、ショッピング、食事、エンターテイメント、街の最良の学校区に近い住民を魅了しています。サイズに関しては、コーブワイキキの1ベッドルームコンドミニアムの広さは561704平方フィートの間で、2ベッドルームユニットは787平方フィートと925平方フィートの間です。 コーブワイキキの施設には、26,000平方フィートの美しい中庭と庭園、屋外スイミングプールとバーベキューエリア、安全な駐車場と建物への入口が含まれます。

corrected
5階建てで3つの建物に分かれているコーブワイキキには117の個別コンドミニアムがあり、ワイキキ地区の中心部に位置するため、ショッピング、食事、エンターテイメント、街の最良の学校区が近くあります。サイズに関しては、コーブワイキキの1ベッドルームコンドミニアムの広さは561から704平方フィートで、2ベッドルームユニットの居住空間は787から925平方フィートです。 コーブワイキキの施設には、26,000平方フィートの美しい中庭と庭園、屋外スイミングプールとバーベキューエリア、安全な駐車場と建物への入口が含まれます。

fish2514 fish2514 02 Mar 2018 at 21:46

ありがとうございました!

Add Comment