Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Is this a Class-1 item with no scratches? Or a Class-2 item with scratches?

Original Texts
スクラッチなしの1級品ですか?それともスクラッチのある2級品ですか?
Translated by yakuok
Is it a top quality item without scratches? Or is it a second class item with some scratches?
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
34letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$3.06
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
yakuok yakuok
Standard
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
Contact