茶室に関しては、当初小間程度の大きさで計画をしていましたが、茶道教室としても利用できる茶室が減少している現状を憂慮したクライアントの要望により、グループ単位でも教える事が可能な8帖の広間とする事にしました。
天井を張らない形式が総屋根裏で、「わび」に徹した表現である事や、広間の茶室では平天井が基本となる事を考慮し、天井へはピッチを変えた竹のルーバーを配し、その屋根裏側へ設備機器を集約する事としました。
廊下幅に余裕を持たせた回遊プランは、将来的な車椅子への対策でもあります。
The style without a ceiling is an entire attic and it absolutely expresses " Wabi " concerning a flat ceiling should be a base of the tea room in the large room. We installed a bamboo louver that modified the pitch for the ceiling and installed equipment on the back of the ceiling.
The excursion plan with a roomy corridor width corresponds to potential wheelchair access.
The style without the ceiling is called a general attic and is an expression dedicated to “Wabi”, and flat type ceiling will be the basis in a tearoom in a hall. Taking these into consideration, arranged a bamboo made louvre with a pitch which has been changed on the ceiling and decided to collect the equipment on the attic side.
This excursion with some extra space in the corridor width is a countermeasure for the future wheelchair use as well.
Taking into consideration that "Sou-yaneura" (a style in which no ceiling is installed) is a form of expression devoted to "wabi", and the fact that flat ceilings are the norm for tea rooms, we have decided to place bamboo louvers with varied pitch for the ceiling and to gather all the facility equipment to the roof space.
The house layout with the wide hallways is a measure for the use of wheelchairs in the future.
It's no-ceiling style, which you can also see a whole attic from the hall, represents the mind of 'Wabi', and considering that the flat ceiling will be the basic style for tea room, pitcg-changed bamboo louvre were set on the ceiling, so that the attic can accommodate equipments.
The plan of the corridor which is wider is for wheelchair-use in the future, as well.