Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello, Thank you for accepting my cancellation and dealing with the change o...

Original Texts
こんにちは。
私のキャンセル、品物の変更に対応していただき、ありがとうございます。
メールを拝見し、承知致しました。

発送をお願いします。

新たな、インボイス&発送の連絡のメールをお願いします。

よろしくお願いします。 どうもありがとう。
Translated by yakuok
Hello there.

Thank you for your kind arrangement to cancel and replace my order.
I have checked your email and understood the details.

Kindly arrange for the shipment.

Also, please contact me via email for an invoice and the shipment details.

Thank you once again for your kind assistance and arrangement.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
114letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.26
Translation Time
32 minutes
Freelancer
yakuok yakuok
Standard
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
Contact