Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I was told that all the cost of the product ($100) would be refunded when I a...

This requests contains 236 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , marukome , hhanyu7 , nobu225 , ka28310 ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by kei_mcl at 26 Oct 2016 at 15:45 2029 views
Time left: Finished

7月中旬にWebフォームで問い合わせた際、商品代金全額($100)を返金して頂けるとのことでしたが、まだ一部($10)しか返金されておらず、残りの金額($90)がまだ返金されていません。クレジット会社に問い合わせましたが、残りの金額について貴社からの返金手続きの連絡をまだ受けていないとのことです。なお、$10の返金についてはクレジット会社経由での受け取りが完了しています。$10の返金に関する返金明細書を本フォームに添付します。早急に全額を返金して頂くようお願いします。

hhanyu7
Rating 60
Translation / English
- Posted at 26 Oct 2016 at 15:54
I was told that all the cost of the product ($100) would be refunded when I asked about it on a Web form in the mid-July , but only a part of it ($10) was returned and the rest of it ($90) has not been back yet. I asked a credit card company, who said that they have not been contacted by you regarding the rest of the money. The $10 has been completed its refund process via the credit card company. I have attached a copy of the form showing a detail of the $10 of the refund. Please pay me back the rest of the money immediately.

[deleted user]
Rating 53
Translation / English
- Posted at 26 Oct 2016 at 15:52
When I inquired via web form in mid-July, you told me that you would refund the full cost I paid for the product ($100), however I only received a part of it ($10) yet and have not gotten the rest of the cost back ($90). I made an inquiry to the credit card company, yet they told me that they have not received a contact from you to continue with the refund procedure about the rest of the cost. Also, as for the $10 refund, the process of receiving it via credit card company was completed. I will attach the refund statement regarding the $10 refund to this form. Please do kindly refund the full cost as soon as possible.
marukome
Rating 52
Translation / English
- Posted at 26 Oct 2016 at 15:51
When I asked you on the web form in the mid July, you told me that you would give me a full refund for the item cost ($100), however I only received a part of it ($10), and the rest of price ($90) is not refunded yet. I inquired the credit card company, and they told me that they have not received any contact from you regarding the rest of refund procedures. As for the refund of $10, I have received it via the credit card. I attach you the refund paper for the $10 to this form. Please immediately make the full refund.
ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 26 Oct 2016 at 15:51
When I made inquiry via WEB form in the middle of July, I received the response that a full refund for all amount of money of the item price ($100) should be issued. But so far I have just received a partial refund ($10), and I have not received the rest ($90) yet. When I made inquiry to the credit company, the mentioned that the had not received any information about the refund for the rest from your company. Also, regarding the refund for $10, the receipt is completed by way of the credit company. I will attach the detailed statement of the refund for $10 with this form. I would like you to issue a refund for the rest of $90 as soon as possible.
sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 26 Oct 2016 at 15:51
When I asked in the form of website in the middle of July, you said that you were supposed to refund me 100 dollars for the item. But only 10 dollars have been refunded, and remaining 90 dollars have not been refunded yet. I inquired credit card company. They said that they have not heard from you about arrangement of refund. As for 10 dollars, I had received it via credit card company. I will attach breakdown of refund regarding returning 10 dollars. Please refund me in full immediately.
nobu225
Rating 52
Translation / English
- Posted at 26 Oct 2016 at 15:54
When I asked you in a Web form, you suggested you will refund full price($100) of the product, but I only received a part of it($10), the remaining money has not beed refunded yet.I inquiried to the credit company.They said that they haven't been contacted about the refund procedure from your company.$10 refund has completed receiving via credit company.I will attach the refund detailed statement.Please refund full amout as soon as possible.

Client

Additional info

商品代金の返金に関するwebフォームからの問い合わせ

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime