Public Translations Page 3745
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Apple recorded revenue of $9.87 billion and earnings of $1.67 billion, or $1.82 per share.
about 15 years ago
2 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
間と空間を意識した、静かでありながら、幾分感情的で微妙な空気感は本人の雰囲気と通じる。
about 15 years ago
2 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
That's impossible. What about the radio signals? The messages to the stars?"
about 15 years ago
3 Translations / 0 Working
/
0 Comments
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
We took them aboard our recon vessels, and probed them all the way through.
about 15 years ago
3 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
アメ横(飴屋通りの意)は東京でもっとも賑やかな商店街のひとつであり、週末には歩けなくなるほどの客でいっぱいになります。
同時にここは、日本の東北地方へ向かう鉄道の起点駅でもあり、郷愁の漂う街としても愛されてきました。
about 15 years ago
3 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Yes, a rather shy but sweet hydrogen core cluster intelligence in a class nine star in G445 zone.
about 15 years ago
2 Translations / 0 Working
/
0 Comments
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
We went into their heads and smoothed out their meat so that we're just a dream to them.
about 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Case closed. Any others? Anyone interesting on that side of the galaxy?
about 15 years ago
2 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
私は仕事しかしていない為、他に日記に書くことがありません。けど、英語が分かるようになってきてとても楽しいです。けど、普段の私の休みは、英会話スクールに行くくらいです。そして沢山寝ます。(笑)あなたの事を退屈だなんて今まで一度も思った事がありません。あなたから連絡が来る事が一番の楽しみです。いつもありがとう。感謝しています。早くあなたと英語で話せるようにがんばります。
アメリカは素敵な場所ですか?あなたはハワイで生まれましたか?私は日本で生まれました。私は東京で生まれてからずっと同じ場所です。来年の誕生日はあなたと一緒に過ごす事が私の夢です。それまでに私は英語をマスターします。
私の会...
about 15 years ago
3 Translations / 1 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
ロックやジャズ等、様々な音楽に影響を受け、ヴォーカルや弦楽器等の有機的な素材に、ソフトウェアならではのデジタルプロセッシングを施し、独特のセンスによる緩急ある幅広いサウンドを制作している。
about 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
もちろん例の如くクラシックばかりだったが、その中でも一際シンプルながら、印象に残る曲が数曲あった。
about 15 years ago
2 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
中学生当時、父親が持つCD集のピアノ曲にハマっていた。普段は当時のヒット曲を友達と貸し借りして楽しむ、ごく普通の中学生。それでもピアノを習った者の習性なのか、ピアノの曲にはこだわりがあったようだ。
about 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
ピアノ、買っちゃった。今覚えてる曲を練習してる。どうしても弾きたい曲があって練習してるのがあって、表現はシンプルだけど、黒鍵が入ってちょっと難しいかも。弾けるようになったら聴いてね。
about 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Chinese (Simplified) » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
English » Chinese (Simplified)
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
こんばわ
あまい です
わたし わ あめい が すき です
わたし の いぬ あめい が 嫌う
わたし の いぬ なまい わ ゆき です
about 15 years ago
2 Translations / 0 Working
/
0 Comments