Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] A bit emotional and delicate atmosphere which has silence with time and space...
Original Texts
間と空間を意識した、静かでありながら、幾分感情的で微妙な空気感は本人の雰囲気と通じる。
Translated by
jaytee
That subtle, tranquil yet somehow emotional mood with awareness of time and space, has something in common with the air (s)he carries her/himself.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 43letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $3.87
- Translation Time
- about 6 hours
Freelancer
jaytee
Starter
早朝に翻訳してます。