Public Translations Page 3697
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
平素は格別のご高配を賜り誠に有難うございます。貴社ますますご清栄のこととお慶び申し上げます。この度、弊社特製のカレンダーが出来あがりましたので、僭越ながらA様宛に送付させて頂きます。ご利用頂ければ幸いです。今後とも何卒よろしくお願い申し上げます。
almost 15 years ago
3 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
鈴木さんのアシスタントは田中さんから私に変わりました。
今後、メールは私に送ってください。
almost 15 years ago
2 Translations / 0 Working
/
0 Comments
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
I hear from back home the pundits beating the drums again 4 war.
almost 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Bright and early was never truthful as this morning. May have permanent creases from squinting so hard.
almost 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
(e-mail で)
電話会議の時間変更をクライアントに連絡していただきありがとうございました。
almost 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
・PC ではパソコンに接続したカメラで撮影した動画を簡単に投稿することができます。 ・企業様向けには、投稿動画制限の解除、独自マイページの提供、ハイビジョン画質での動画配信を提供できます。
■「twitvideo」の画面イメージ
<PC 画面イメージ> <携帯電話画面イメージ>
以上
almost 15 years ago
3 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
■twitvideo とは
twitvideo は、動画・画像・位置情報などのコンテンツを付加してPC および携帯電話などから「Twitter」と同時に投 稿することが可能で、「Ttwitter」上で動画・静止画を共有できる無料のサービスです。 「Twitter」に動画・画像などの付加価値の高いコンテンツの連携を可能にすることにより、一般ユーザーにさまざま な楽しみ方を提供するとともに、企業ユーザー・コンテンツ・エンターテイメント事業者の方々にはまったく新しい形の 効率的なプロモーションメディアとしてのご利用法が可能になりました。 企業向けには、投稿動画の容量制限の解除 やハイビジョン...
almost 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
・携帯電話とiPhone、PCからの動画投稿も含め、ほぼ同等の操作・閲覧が出来ます。
・「Twitter」のツイート(つぶやき)に動画と画像を付加して投稿することが出来ます。
【参考資料:プレミアム企業様の参考事例】
企業様マイページTOP
動画閲覧ページ(フォローしていない場合)
動画閲覧ページ(フォローしている場合)
almost 15 years ago
2 Translations / 0 Working
/
0 Comments
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
the haus tells me there's hospitals who accept people like me
almost 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
monsterball is amazing,enjoy while u can. im already redesigning it for 2010
almost 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
「サービス・商品を世に広める」役割を持つ部署名、英語で言うとどのような表現が近いでしょうか。
almost 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
John Lennon: "Peace on Earth. No violent minds, no violent households, no frustration, no fear."
almost 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
My reaction to the bill's apparently imminent passage is being shaped by memories of how it was.
almost 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
遊びまわって汗かいて
散歩がてらに観光気分
最後はうまい料理で舌鼓。
また尼崎で会いましょう。
almost 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
このCDでは日本盤LP帯の復刻再現も行なわれます。このシリーズで、感動を新たにしてみてはどうでしょうか?
almost 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
さらにアジア(香港・台湾)でアリーナ追加公演を実施。
今作は初の単独アリ-ナ公演となる香港でのライブ撮影となります。加えてSingle楽曲もより多く取り入れたSet Listになり、見応え充分な作品に仕上がります。
almost 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
English » Japanese
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Tax havens serve as the legal home of two million corporate entities.
almost 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » Italian
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Japanese » Spanish
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
2009年も終わりを迎えるが、ソウルの世界的潮流を追った映画が世間を賑わせたように、今年もソウル関連の話題にはこと欠かなかった。
almost 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
ここ日本でも、ハードロックの精神は脈々と受け継がれていて、例えばSamurai Jade等などの荒くれもの達が精力的に活動し続けている。
almost 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
Japanese » English
Time left : --:--:--
Completed : 100 %
多くの英語教師が、Assistant Language Teacher(ALT) は必要ないとおもっている。
almost 15 years ago
1 Translations / 0 Working
/
0 Comments