Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you very much the patronage of your good offices special. Sakai Kiyoshi...
Original Texts
平素は格別のご高配を賜り誠に有難うございます。貴社ますますご清栄のこととお慶び申し上げます。この度、弊社特製のカレンダーが出来あがりましたので、僭越ながらA様宛に送付させて頂きます。ご利用頂ければ幸いです。今後とも何卒よろしくお願い申し上げます。
Translated by
snowbell
Thank you for your usual friendly courtesies. We would like to send you our very best wishes for continued success. Attached is a calendar made by our company, and we hope you enjoy using it. We will appreciate your further help and encouragement from now on.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 123letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $11.07
- Translation Time
- about 9 hours
Freelancer
snowbell
Starter