Search Services
Filter service types
Please let me help you with editing photos, transcriptions or anything else you need.I know how to work a lot in a lot of programms.
Romania
ID Verified
I know how to work in a lot of programms and i've learn it a lot of languages like indonezian, spanish,french, japanese and korean as well.I know also how to work in programms like photoshop, excel, word office , sony vegas and more programms like this.
$10.00
per hour
English → Korean
English → Indonesian
Spanish → English
カテゴリー
Translation & Localization / Post-editing
Please let me help you with korean.I'm also good with this.
Romania
ID Verified
I learn it Korean in highschool.
$10.00
per hour
English
Korean
Spanish
Indonesian
カテゴリー
Writing / Copywriting
Please let me help you with translation for this job!
Romania
ID Verified
I like to translate.
$10.00
per hour
English → Korean
Korean → English
Indonesian → English
Spanish → English
English → Spanish
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Japanese-English Translation
United States
ID Verified
I have been translating many types of contents from Japanese to English since 2012. I am fluent in Japanese and a native English speaker.
$25.00
per hour
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
English Translator/영어 번역자
United States
ID Verified
저는 한국어와 번역 분야에서 10년 이상의 경험을 가진 영어 원어민입니다.
$40.00
per hour
Korean → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
I specialize in transalting video, comics, and article (Indonesian/Javanese-English) (English-Indonesian/Javanese)
Indonesia
ID Verified
Provide 3x revisions until you're satisfied
$10.00
per hour
Indonesian → English
English → Indonesian
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
ベトナム語・日本語・英語・中国語・マレーシア語の翻訳サービスをご提供いたします
Japan
ID Verified
ご閲覧いただきありがとうございます。
質の高い翻訳のサービスを提供するために、2021年7月に翻訳チームGhost Riderを編成いたしました。
チーム構成はベトナム出身3名、中国系マレーシア人1名おります。
学生当時の専攻は法律や経済であり(そのうち、大学院学位取得者1名)、下記の資格を取得しております。
・日本語能力試験(JLPT)… N1
・英語能力 … TOEIC 600, IELTS 6.0
・中国語能力 … ネイティブスピーカー
・イギリス留学経験、日本留学・就職経験 … あり
・ワード、エクセル、パワーポイント、Aegisub ... 経験あり
1,000 yen
($6.29)
per hour
Vietnamese → Japanese
Vietnamese → English
Japanese → English
Japanese → Vietnamese
English → Japanese
English → Vietnamese
Chinese (Simplified) → English
English → Chinese (Simplified)
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Consistent, Reliable Japanese to English Translations & Proofreading
Canada
ID Verified
I am constantly exposed to Japanese on a daily basis and can understand the little nuances in general conversations (i.e. read between the lines). Additionally, as a native English speaker born, educated and living in an English speaking locale, I am confident in my abilities to provide accurate translations and revisions that are well suited for an English audience. My forte is normally everyday, casual speech and technology related material, but my researching skills allow me to adapt to any kind situation.
$15.00
per hour
Japanese → English
カテゴリー
Writing / General Writing
英語から日本語に文書翻訳をします
Japan
ID Verified
英語から日本語への翻訳
(専門性を問わないメールや手紙であれば、日本語から英語への翻訳も可能です)
【実例/実績】をご確認いただき、お気軽にお問い合わせください!
♢PRポイント♢
1. 翻訳学校で専門的に翻訳の学習をしていますので、内容のリサーチを行った上で自然で適切な日本語に訳します
2. TOEICは945点取得
1,000 yen
($6.29)
per hour
English → Japanese
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
「翻訳はシニアレベル!海外在住経験あります。」
Japan
ID Verified
行政翻訳、民間翻訳の経験があります。
知的財産の専門翻訳からトラベルジャーナル、教材の翻訳の経験もあります。
日米を往来する生活をしております。時差などを生かしてフレキシブルに対応いたします。
1,200 yen
($7.55)
per hour
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
日本語・スペイン語翻訳!
Argentina
ID Verified
短い文章から、最速で訳します。
お気軽にご連絡ください!
1,000 yen
($6.29)
per hour
Japanese → Spanish
Spanish → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
翻訳♪日本語⇒ドイツ語
Japan
ID Verified
東京生まれ、ドイツ育ち。バイリンガルの帰国子女が翻訳をいたします♪
日本の文化の紹介、スマホゲームの説明文、アマゾンへのアカウント一時停止解除依頼や改善報告書、商品説明、海外大学宛志望動機…
なんでもご相談くださいませ。
2,000 yen
($12.58)
per hour
Japanese → German
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Other
ドイツ語の添削
Japan
ID Verified
ツイッターやインスタグラム等へのドイツ語でのコメントを添削いたします。
1〜3文の専門性のない一般文を1ヵ月間で2000円お願いします♪
2,000 yen
($12.58)
per hour
Japanese → German
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
観光分野の英日翻訳が得意です。
Japan
ID Verified
大学在学中に観光分野の翻訳に携わりました。
オンライン予約ができる旅行会社のWebページの英日翻訳を行い、大学院進学後も継続しました。
現在はオンラインで受注のできる翻訳会社に登録し、日比研鑽を積んでおります。
作業の際は、できる限り原文に忠実に、読みやすい翻訳を心がけております。
専門用語に気を付けながら、原文から逸脱しない翻訳を目指しています。観光分野の翻訳を必要としていましたら、ぜひお引き立てください。どうぞよろしくお願いいたします。
550 yen
($3.46)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Portuguese Translation Service
Portugal
ID Verified
Currently working at the world's largest luxury fashion technology platform
$8.00
per hour
Portuguese (Portugal) → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
翻訳のお仕事(英語→日本語)広範囲でお受けします。
Japan
ID Verified
趣味が多く、アニメ、ゲーム、漫画、長年の大切なものです。 幼少期からピアノ、声楽を習い、裏方のお仕事や演者さんとしての経験もあります。 高校、大学と短期留学をしており、大学では経営分野の流通科学専攻です。 多角的方面から、得意な分野の専門知識もありますので、経験を生かした翻訳をしていきたいと思っております。
600 yen
($3.77)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Tax related translation from English into Italian
Italy
ID Verified
I am a private tax consultant, with 10+ work experience. I am also a researcher and instructor in Economics ay university.
1,600 yen
($10.06)
per hour
English → Italian
French → Italian
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
スキル
Patent translation
Article & blog creation
Proofreading / Review
Research
Tax
Data input / Typing
Excel
Teacher
I will translate Japanese to Thai, English to Thai......
Thailand
ID Verified
I've qualified N1 of Japanese language ability.
100,000 yen
($629.00)
per hour
Japanese → Thai
English → Thai
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
英語と日本語ネイティブに日英翻訳をお任せください
Japan
ID Verified
日本語を深く理解する読解力でネイティブな英語に翻訳いたします。
可能な限りリサーチして訳出させていただきます。
どうぞよろしくお願いいたします。
3,000 yen
($18.87)
per hour
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
日英の校正や英語ネイティブチェックをお任せください
Japan
ID Verified
細かくリサーチをして校正させていただきます。
3,000 yen
($18.87)
per hour
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Proofreading
分かりやすく、読みやすい日本国に訳します。
Japan
ID Verified
学生時代に経済記事を訳す講座を受けていました。
ビジネス系記事の翻訳実績があります。
ビジネス記事、エンタメ、雑学、マニュアル等の翻訳を承ります。
1,000 yen
($6.29)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
英語→日本語の翻訳をメインにやっています
Japan
ID Verified
翻訳では、原文のニュアンスを大事にしつつかみ砕いた内容、読み手へのわかりやすさを意識しています。
クライアント様への迅速な対応、納期厳守を徹底して着実に進めていこうと思います。
800 yen
($5.03)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
「ブラジルの情勢、経済、水道状況、等々の現地調査を得意としております。」
Brazil
ID Verified
インターネット及び電話での調査を行うため、確実で最新の情報をお届けすることが可能です。
5,000 yen
($31.45)
per hour
Portuguese (Brazil) → Japanese
Japanese → Portuguese (Brazil)
カテゴリー
Marketing & Research / Research & Analysis
ビジネス資料翻訳のご相談
Brazil
ID Verified
派遣社員採用のための関連資料の翻訳作業を致します。
例えば、様々な契約書や安全訓練用のパンフレットなども翻訳致します。
適切かつ分かりやすいポルトガル語に翻訳されるため、ブラジル人労働者との相互理解に重要な書類となること間違いなし。
是非とも、ご連絡ください。お待ちしております。
2,500 yen
($15.73)
per hour
Japanese → Portuguese (Brazil)
Portuguese (Brazil) → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
動画の文字起こし&ポル語への翻訳
Brazil
ID Verified
このお仕事では、動画の文字起こしを行います。クライアントから提供された動画ファイルを、耳で聞き取りながら正確にテキスト化する役割を担当します。以下に仕事に対する心掛けや作業手順についての詳細を説明します。
動画の理解と準備:
まず、提供された動画ファイルを詳しく視聴し、内容やトピックを理解します。必要な場合は、事前に関連する背景情報や用語集などの資料を確認します。動画の再生速度を調整することで、聞き取り作業をスムーズに進めることができます。
聴覚と集中力の重要性:
動画の音声を正確に聞き取るために、環境を静かにし、集中力を高めます。
通常、動画内の会話や音声を何度も聞き返すことがあります。必要に応じて、一時停止や巻き戻しを使って作業を進めます。
正確なテキスト化:
動画内の会話や音声をできるだけ正確に文字に起こします。文法や表現の誤りを修正し、読みやすさと意味の一貫性を確保します。
テキスト化する際には、話者ごとに区別し、発言のタイミングや音声のニュアンスを反映します。同時に、音声以外の要素(効果音、音楽など)も適切に記述します。
納期と品質への注意:
クライアントから指定された納期に合わせて、効率的に作業を進めます。タイムリーなコミュニケーションを心掛け、進捗状況や問題点を報告します。
文字起こしの品質を維持するため、確認作業や校正を行います。誤字脱字や意味の誤解を防ぐために、丁寧な校正作業を行います。
以下に機密性と情報セキュリティに関する具体的な対策を示します。
クライアントから提供された動画ファイルや関連資料は、厳密な機密性を保つ必要があります。これらの情報は、第三者に漏洩することなく、安全に保管されます。
動画の文字起こし作業は、セキュアな環境で行われます。パスワードで保護されたコンピュータや安全なネットワークにアクセスして作業を行います。
作業に従事する翻訳者は、個人情報の保護と機密性の重要性を理解しています。情報の不正な使用や流出を防ぐために、適切な倫理規範と行動規範を遵守します。
クライアントの要求に基づいて、文字起こしデータの保管期間に関する指示に従います。必要以上に情報を保持せず、不要な情報の廃棄にも注意を払います。
以上が、「動画の文字起こし」に対する心掛けと作業手順に関する詳細です。正確性、納期厳守、品質管理、機密性の確保など、これらの要素を重視しながら、お客様の要求に応えるために最善を尽くします。
4,500 yen
($28.31)
per hour
Japanese → Portuguese (Brazil)
Portuguese (Brazil) → Japanese
カテゴリー
Writing / Transcription