Trend alert: Explosion of peer-to-peer rideshare services in Singapore, parts of Asia
A slew of peer-to-peer rideshare services have gained popularity in parts of Asia in recent years, a sign that entrepreneurs are bullish that such businesses can become sustainable in their respective markets.
In Singapore, web portals like TompangBuddy and CarpoolKing have long existed as a meetup point for those who are eager to carpool.
However, the scene there is turning a corner. A second wave of rideshare services have gotten significant press coverage. A departure from Dot-Com type enterprises, many of these new startups are mobile-friendly and offer user interfaces that are more suited to modern sensibilities.
These startups can be categorized into carshare and cabshare services. Some straddle both.
Carshare-only: iCarClub is an interesting web service set to launch on 1st November. They are currently building a network of cars and car owners, and testing out a system that enables keyless entry, fuel management, an anti-theft feature, and other bells and whistles. The startup will take a 15% cut of each rental transaction. Car insurance will be included (read more on e27).
Cabshare-only: GoMyWay, launched in August, lets users share a cab with people who are traveling to the same destination. The mobile app has many safety features built-in to protect and ensure the privacy of its users. A similar smartphone app that launched slightly later is Split-It, also developed in Singapore. Both apps use in-app credit purchases to generate revenue. They are facing competition from CabCorner.com, an American startup that recently launched its services in Singapore.
Both: Some companies have decided to address both needs. And why not? MyRideBuddy and ShareTransport.sg are not just offering carshare and cabshare mobile solutions, they operate web services as well. ShareTransport.sg appears to have had a good start: It claims on its website to have signed up 8,800 members since March 2012. It even has a bus sharing service.
Singapore residents seems open to ridesharing. The high cost of car ownership, which is unlikely to abate, could ensure a strong demand for carpooling. Taxi fares in Singapore are not cheap either. Singaporeans generally feel safe living in the city, and that aids trust-building.
シンガポールの住民は相乗りサービスに対して好意的だ。車所有にかかる費用が高く、これはこれからも収まりそうにないので、相乗りサービスへの需要の高さは保証されるものだろう。シンガポールのタクシー料金も安くはない。シンガポール人は一般的に、この町での生活を安全なものと感じており、信用を獲得しやすい土壌がある。
シンガポールの住民たちは相乗りに対して寛容なようだ。車の維持費の高さは、下がりそうもないのだが、相乗り制度の大きな需要をより確かなものとし得る。国内のタクシー料金もまた安くない。シンガポール人は概して市街の生活環境を安全だと感じていて、それが信頼構築を助けている。
Elsewhere in Asia, rideshare services are also showing up
According to Forbes, there are 177 million cars in Asia alone. Further, many cities in Asia are beset by traffic congestion and pollution. Rideshare services can alleviate jams, reduce pollution, and increase the income of car owners. On the other hand, they might hurt the pockets of cab drivers and public transport operators, causing them to resist such services.
Trust is also a big issue, and in cities where crime rates are high, carsharing might be a concept that is treated warily. But this has not stopped a bevy of such services from appearing:
Australia: Jayride, although launched in 2008, only recently secured AUD 400k (USD412k) in seed funding from investors.
China: PickRide is a promising service that works in both China and the US. Wodache, which services residents in Beijing, has the potential to alleviate the city’s strangulating traffic jams. Mitfahrenchina is another alternative, although a writer recommends that you avoid it.
オーストラリア:Jayrideは2008年にスタートしたが、最近になってやっとシードファンディングで投資家から40万オーストリアドル(41万2000USドル)を確保した。
中国:PickRideは、中国と米国で運営している将来有望なサービスだ。北京でサービスを行うWodacheは、この町を苦しめる交通渋滞を緩和する可能性がある。Mitfahrenchinaはもう一つのサービスではあるが、あるライターはお勧めではない、と評している。
しかし、これは、そのようなサービス群が現われるのを止めていません:
オーストラリア:
Jayrideは、2008年に始められましたが、投資者から種子に資金提供する際につい最近AUD 400k(USD412k)を得ました。
中国:
PickRideは中国と米国の両方で働く有望なサービスです。
Wodache(それは北京で居住者にサービスをする)には都市の括約する交通渋滞を緩和する可能性があります。
それを回避するように作家は勧めますが、Mitfahrenchinaは別の選択肢です。
India: A complete list can be found here. OliveTrips is unique in that it sends users EcoReports that highlight the environmental benefits and financial savings they have accumulated. A common trait among these companies is the use of SMS to facilitate communication between carpool users, no doubt due to low smartphone usage.
Philippines: Ridefind.ph, which emerged out of the second Startup Weekend Manila held this year, also aims to tackle traffic congestion. It’s currently only web-based.
This article is in constant beta. Let us know if we missed a startup, and tell us why we should include it.
フィリピン:今年行われた第2回目のStartup Weekend Manilaから出てきたスタートアップRidefind.phも、交通渋滞への取組みを目指している。現在はウェブ版のサービスのみ。
この記事はコンスタント・ベータ版です。もし見落としているスタートアップがあったら、リストに加えるべき理由も一緒に添えて、連絡下さい。
完全なリストはここで見つけることができます。
OliveTripsは、それらが蓄積した環境上の利点および金融貯蓄を強調するEcoReportsをユーザに送るという点で独特です。これらの会社の共通の特性はカープール・ユーザ間のコミュニケーションを促進するSMSの使用ではありません(低いスマートフォン使用法による疑問)。
フィリピン:
Ridefind.phそれは交通渋滞に取り組むために今年保持された第2のスタートアップ・ウィークエンド・マニラ(さらに目的)から出現した。それは現在、単にウェブ・ベースです。
この記事は一定のベータにあります。私たちが操業開始を逃したかどうかを私たちに知らせてください。また、なぜ私たちがそれを含まなければならないか私たちに教えてください。