Conyacサービス終了のお知らせ

yyuko もらったレビュー

本人確認済み
10年以上前
日本
日本語 (ネイティブ) 英語

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

tani1973 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/05/17 23:04:48
susumu-fukuhara この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/05/17 22:48:50
コメント
よく訳せていると思います。
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/05/18 04:13:11
aus744 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/05/18 00:26:45
コメント
いいと思います。
tani1973 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/05/17 13:18:30
コメント
正しく訳されてます。
planopiloto この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/05/17 13:41:23
コメント
読みやすいです。
chee_madam この翻訳結果を"★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/05/17 12:21:10
natsukio この翻訳結果を"★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/05/17 10:39:48
3_yumie7 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/05/17 02:52:41
3_yumie7 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/05/17 02:37:03