翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 58 / 1 Review / 2014/05/17 13:01:30

yyuko
yyuko 58
日本語

貴方が出品しているもう一つのテナー用ネックも同時の購入したい、そこで提案ですが、2本合わせて1000ドルにしてもらえませんか?もしインボイスをおくってくれたら直ぐにpaypal経由で1000ドル支払います。

英語

I would like to purchase the other neck for a tenor instrument, so I have a suggestion for you. Could you make these two for one thousand dollars? If you send me an invoice, I'll immediately transfer one thousand dollars through paypal.

レビュー ( 1 )

planopiloto 50 はじめまして。主に英日翻訳を担当しています。 得意な分野はテクノロジー系...
planopilotoはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2014/05/17 13:41:23

読みやすいです。

コメントを追加