Sakura (setsuko-atarashi) — もらったレビュー
他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★"と評価しました
日本語 → 英語
2017/05/04 14:46:33
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2017/05/04 11:28:52
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2017/05/02 17:05:46
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2017/04/30 12:22:20
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2017/04/28 14:55:09
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2017/04/26 16:54:22
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2017/04/26 10:57:31
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2017/04/27 15:11:01
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2017/04/19 13:26:13
|
|
コメント 良い訳だと思います。一文ずつ正確に訳すのも大切ですが、全体をみて適切な表現に言い換えるとさらにわかりやすいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2017/04/17 21:19:53
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2017/04/11 10:09:21
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2017/04/08 14:24:50
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2017/04/04 22:12:43
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2017/04/04 15:50:40
|
|
コメント わかりやすくて良い訳だと思います! |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2017/04/01 15:21:19
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2017/03/30 17:02:15
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2017/04/04 17:09:24
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2017/04/03 20:57:20
|
|
この翻訳結果を"★★"と評価しました
英語 → 日本語
2017/03/30 17:37:32
|
|
この翻訳結果を"★★"と評価しました
日本語 → 英語
2017/03/27 07:57:43
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2017/03/24 14:03:02
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2017/03/23 19:20:23
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2017/03/27 07:59:09
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2017/03/23 21:42:57
|
|
この翻訳結果を"★★"と評価しました
英語 → 日本語
2017/03/23 22:50:23
|
|