na (natsukio) — もらったレビュー
本人確認済み
12年以上前
カナダ
日本語 (ネイティブ)
英語
フランス語
他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/05/20 22:03:17
|
|
コメント Very good |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/05/21 12:59:44
|
|
コメント 勉強になりました。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/05/19 08:54:38
|
|
コメント 返事をもらうことを強調するのであれば、 I would appreciate having your reply. とした様が良いと思いました。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/05/19 08:58:46
|
|
コメント 長さもちょうど良く、読みやすかったです。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/05/19 08:57:25
|
|
コメント 訳抜けもなく、読みやすい文章でした。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/05/18 13:48:49
|
|
コメント 勉強になりました。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2013/05/18 18:29:05
|
|
コメント 大変丁寧にわかりやすく訳していますね。この原文でここまで訳せれば素晴らしいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2013/03/15 20:52:09
|
|
コメント Well translated! |