Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Maj (maj_osaka) もらったレビュー

本人確認済み
約11年前
日本
英語 (ネイティブ) 日本語 ベンガル語

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

katrina_z この翻訳結果を"★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/03/09 09:34:00
christine_mi この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/11/17 17:46:48
iluvsnoopy228 この翻訳結果を"★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/10/22 14:27:47
o63odt この翻訳結果を"★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/02/16 07:31:25
コメント
Nothing native about this translation. Wording and grammar are off.
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/10/12 14:23:32
sl_translator この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/10/12 15:00:07
コメント
Good!
kapsiao_i3 この翻訳結果を"★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/03/13 21:35:30
kapsiao_i3 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/03/13 21:40:27
katrina_z この翻訳結果を"★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/03/17 02:27:55
katrina_z この翻訳結果を"★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/03/17 02:31:21
yoshi7 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/01/30 16:32:40
katrina_z この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/03/17 02:32:51
katrina_z この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/03/17 02:37:37
ayaka_maruyama この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/10/12 22:07:34
コメント
great job!
mzarco1 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/10/18 13:25:41
katrina_z この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/03/17 02:39:57
katrina_z この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/03/17 02:36:58