「未来へつなぐプロジェクト〜音楽のちから」May J. の参加が決定。
May J to participate in "Project for Future ~The Power of Music~".
未来を描く子どもたちが世界中を巻き込み歌に真の復興の願いと、思いを込め、次世代へ歌い続けられますように...作詞・作曲 / 多胡邦夫さん著作権フリー合唱:郡山少年少女合唱団、いわき市立湯本第一中学校合唱部演奏:東京農業大学第二高校吹奏楽部詳しくはこちらhttp://www.miraiproject.jp/
May children, who paint bright pictures for the future, keep singing to next generation worldwide for the true recovery and reconstruction...Lylic and music : Kunio TagoNo copyrightChorus : Koriyama Boys and Girls Choir / Iwaki Yumoto Daiichi Junior High School ChorusPerformance : Brass Band Club of The Second High School Attached to Tokyo Agricultural UniversityMore infohttp://www.miraiproject.jp/
【MV先行独占配信】 NEW SINGLE「Sweat」のMVが「Gyao!」にて3日間独占配信開始!
【Music Video Exclusive Streaming in Advance】A music video of NEW SINGLE "Sweat" will exclusively stream for 3 days on "Gyao!"
6月11日発売両A面シングル「Sweat / Answer」より、真夏のナイトパーティーをイメージした「Sweat」のMVが本日(5/20)解禁しました!今日から3日間「Gyao!」にて独占配信致しますのでお見逃しなく!!*5/22(木)23:59までが独占配信となります。◆東方神起 番組TOPhttp://gyao.yahoo.co.jp/p/00071/v09963/
From their double A-side single "Sweat / Answer"A music video "Sweat", set in midsummer night party, unveiled today (May 20)!For three days from this day, we stream the video exclusively on "Gyao!" Don't miss it!* The exclusive streaming will be until May 2 (Thu) 23:55.◆TOHOSHINKI's programhttp://gyao.yahoo.co.jp/p/00071/v09963/
◆東方神起 「Sweat」映像http://gyao.yahoo.co.jp/player/00071/v09963/v1000000000000001774/
TOHOSHINKI "Sweat" music videohttp://gyao.yahoo.co.jp/player/00071/v09963/v1000000000000001774/
東方神起 LIVE TOUR 2014 ~TREE~ 5/21(水)東京ドーム公演 当日券販売決定!
TOHOSHINKI LIVE TOUR 2014 ~TREE~ at TOKYO DOME 5/21(Wed) A day-of-performance tickets will be out!
機材席開放に伴い、若干枚数となりますが、5/21(水)東京ドーム公演の当日券販売決定!【販売時間】5/21(水)16:00~ ※予定枚数に達し次第、終了致します。【販売場所】東京ドーム 33ゲート 「当日券売場」【対象公演】5/21(水) 東京ドーム 開場16:00/開演18:00【当日券料金】ステージサイド席 ¥9,500(税込)ステージサイド体感席 ¥9,000(税込)見切れ席 ¥9,500(税込)見切れ体感席 ¥9,000(税込)※3歳以上有料。
A number of a day-of-performance tickets will be out, due to opening of seats for musical exquipments !Selling hour : 5/21(Wed)16:00~ *Continue until sold outPlace : TOKYO DOME Gate 33 "Today's tickets store"Target Perfomance : 5/21(Wed) TOKYO DOME Gates Open 16:00/ Event Starts 18:00PRICE : Stage Side Seat ¥9,500(incl tax) Stage Side Taikan Seat ¥9,000(incl tax) Restricted View Seat ¥9,500(incl tax) Restricted View Taikan Seat ¥9,000(incl tax) * Charge over 3 years of age.
私達のシステムの設定にミスがあり、指摘の商品を誤って出品してしまいました。現在、システムは改善されています。
We mistakenly came up a product as you indicated due to our system error.Currently the system is entirely recovered.
はい、いつも誠にありがとうございます。ベースの制作期間に3ヶ月も時間を頂戴しますので、勿論、分割でも問題ございません。頭金で$A、 カスタムオーダーでベースが出来上がってから残りの$Bと送料分をお支払頂ければ商品を発送いたします。
Thank you for your trust and patronage. Installment payment will be fine of course as it takes 3 month to finish making a base. I'm going to ship it after paying $A as initial payment and $B as the rest of the price and the shipping fee. You can pay $B after the custom-made base is completed.
フットボールで世界に平和を日本からを世界へお届けします
Football makes the world peaceJapan gives a message to the world
今回あなたの商品を落札しました。商品を日本に発送してほしいのですが、ebay上で発送先に「日本」が指定(設定)されていない為、支払いができません。あなたのebay商品ページでは、日本発送可能となっています。支払いが出来るように、設定の変更をお願いします。日本への発送先住所は以下の通りです。宜しくお願いいたします。一旦、発送先を米国として、支払いますので、以下の日本の住所宛に発送して頂けますか?
I've won your product, so could you send me to Japan?It's impossible to pay money because Japan isn't designated as shipping address on ebay.But your ebay page says "Shipping to Japan is possible"Please change your configuration so that I can pay.Shipping Japan's address is below.Best regardsI will pay money as shipping address to US.Could you send me the following Japan's address?
日本、イラン、トルコ、ロシア、スペイン、イギリスのバックグラウンドを持ち多彩な言語を操るマルチリンガルアーティスト。幼児期よりダンス、ピアノ、オペラを学び、作詞、作曲、ピアノの弾き語りをもこなす。圧倒的な歌唱力とパワフルかつ澄んだ歌声、そして前向きでポジティブなメッセージが共感を呼び、幅広い世代から支持を受けている。2006年7月12日ミニアルバム「ALL MY GIRLS」でメジャーデビュー。
May J, born of Japan, Iran, Turkey, Russia, Spain, and England's decent, is a multilingual artist. She's been learning dancing, piano and opera since her childhood, and can write lyrics, compose, and sing while playing the piano.She's received strong support from wide range of ages by her possitive message as well as her powerful and clear voice.She made her debut on July 12 2006, with a mini album "ALL MY GIRLS".
最新カヴァーアルバム「Heartful Song Covers」も累計25万枚を突破!記録的な大ヒットで社会現象にもなった、2014年公開のディズニー映画「アナと雪の女王」の日本版主題歌を担当し、その歌声でお茶の間人気を不動のものにしている。テレビ・ラジオのレギュラーMCや多数のCM出演でも活躍中。2014年7月に過去最大規模の全国ツアー「May J. Tour 2014 ~Message for Tomorrow~」を開催!
Her latest cover album "Heartful Song Cover" also sold over 250,000 copies!She sings a theme song in Japanese version of Disney's movie "Frozen", a social phenomenon & monster movie released in 2014.She becomes a regular popularity in Japan by her vocal in this movie. She's also been a regular host on TV and radio, and appearing in many commercials From July of 2014, her largest-ever national tour "May J. Tour 2014 ~Message for Tomorrow~ " will start!
何個購入したら大幅にお安くしていただけますでしょうか??他に取引きをしている日本の企業はいますか?日本最安値で購入したいと考えております。アメリカから輸入して販売している方で、日本で最安値の販売価格は13000円(約$125)です。あなたが提示した価格では、価格競争に勝てません。こちらの要望ばかりで大変恐縮ですが、大量に購入致します。(もしくは他のモデルも購入します)ので、ご検討いただけませんでしょうか?今後も定期的に継続して購入致します。よろしくお願い致します。
How many products should I purchase to be discounted deeply?Are there other companies in Japan which deal with you?I'd like to purchase in the Japan's cheapest price.A firm which imports the products from US sells 13,000 Yen (about $125), the cheapest sales price in Japan.Therefore, the price you have offered to me isn't competitive.I'm so sorry for many requests, but I'd really like to buy a large amount of the products (or the other models as well) from you. It would be appreciated if you reconsider the price.
第一次石油危機の経験をふまえ、政府は総合エネルギー調査会を通じてエネルギー政策について検討を行い、1975年に「総合エネルギー政策の基本方向」を閣議決定した。1977年にはその具体化のために、1985年度と1990年度を目標年度とする「長期エネルギー需給暫定見通し」を策定し、1978年には石油の安定供給対策の財源として原油及び輸入石油製品に対する石油税が創設された。その間為替の影響で一時的に石油製品は値下がりしたものの、1979年には再び石油危機が発生し原油価格は急騰した。
In light of first oil crisis in Japan, its government made a study on energy policy through Advisory Committee for Energy, approving "A Basic Policy for Total Energy" at Cabinet meeting in 1975. To realize the policy, it drew up "Temporary Prospect of Long-term Energy Supply and Demand" as a goal of 1985 and 1990. In addition, petroleum tax was imposed on crude oil and import oil products in 1978, as the measure of the stable supply. Meanwhile, price in the oil products went down temporary due to currecy exchange, but the price went up because a oil crisis occurred in 1979.
②廃棄物の処分について 操業中に排出され、埋立処分場に持ち込まれた廃棄物についても、A社が契約に基づき適切な業者を選択して処理すべき義務を負っていたと考えられることから、当方が責任を負うとするのは不当だと考えます。③5千ドルのデポジットについて 仮に当社が何らかの責任を負う場合が想定されるとしても、5千ドルものお金をデポジットしておくことは到底受け入れられません。
②About the disposal of waste materialsAs for waste materials put out during the operaton and brought to the landfill space, Company A should've had a commitment to find the proper operator to discard besed on the contract. It, therefore, has no legitimate to take a blame on ourselves.③About the deposit of $5000Even though we take some kind of resposibility for that, it's not acceptable by any measure to deposit $5000.
戦前日本において長い間エネルギー源の中心を占め、近代化以前から利用されてきた薪は、農村部ではかなりの部分が自給されていた。自給燃料が豊富であったこからエネルギーの相対価格は低かったのである。日本の家庭が比較的豊富にエネルギーを使用していた理由が価格効果であったとすれば、戦前日本の家庭生活が資源節約的であったとは言えない。さらに家庭が薪や木炭という在来のエネルギーを利用することによって、企業は希少な近代エネルギー(電気やガス)を、家計と競合することなく利用することができた。
Before WW2 in Japan, firewoods played a central role in energy source for long, and people in rural areas used to provide mostly for themselves. By comparison, price in firewoods as fuel were low as there were a plenty of the self-energy source. If the reason why Japanese household relatively utilized the energy in great abundance was price effect, then we can't say that the prewar Japanese families didn't spend source-saving lives. Furthermore the companies could use rare modern energy, such as electricity & gas, without competition against the household budget, as the household used a traditional energy of firewoods and woodcoals.