返信してくれてありがとうございます。請求書なのですが商品が届けられたパッケージに入っていた請求書を発行してもらえますか?(画像を添付しました)PDFファイルで添付してメールで送ってください。私はShop Disneyから購入したという証明の正式な請求書をPDFファイルで渡さなければなりません。メール文に書かれた請求書では誰でも作れてしまうので証明にはなりません。下記の項目が必ず記載されてる請求書を発行してください。
Thank you for your reply. Could you issue the same invoice that was in the package that the product was delivered?(I have sent an image.)Please attach it as a PDF file and email me.I have to hand out A formal invoice in a PDF file to prove that I purchased from Shop Disney.The bill written in the e-mail of your reply can be made by anyone, so it is can not be proved.Please make an invoice with the following items must listed as below.
世界で一番大好きな○○へ♡私からもビッグハグを返します。誕生日当日、母がインコの脚を冷蔵庫のドアで挟んでしまい、痛がって脚を引き摺るので急遽病院へ行ったりしてバタバタしており誕生日どころではなかったのですが、貴方のお祝いメッセージのお陰で最高の日になりました。本当にありがとう!今日はインコのためのクッキーを焼きました。時々、こうしてインコ用のおやつを作ります。人間が食べても美味しくないですが、鳥的には美味みたいです。3日程前、スマホが壊れネットに繋がらなくなりとても不便です~
To my most most favorite ○○, ♡Im gonna give you a big hug, too.On my birthday day, My parakeet’s leg stuck between in the refrigerator door by my mother’s mistake.With this accident,She dragged her leg in pain, so I took her hospital in a hurry, and I had no afford to think about my birthday but your lovely congratulatory message made my day!Thank you so much!I baked cookies for parakeets today. I make snacks for her like this sometimes.I think cookies not good. But parakeets seems like it.:)About three days ago, my smartphone broke and I can’t use it. It is very inconvenient.
目標とするもの行った国名(都市名)・一緒に行った人訪れた場所、期間一番の思い出感想何か国、いろんな国、国名国名長く・短く、日数、何か月、年数独りで、友達と、家族と思い出の詳細生まれ変わったらやりたいことなりたい者性別・地位など国・場所変わりたくないこと自己紹介で使える表現一覧趣味一覧職業一覧理由一覧将来の夢の例一覧旅の思い出の表現一覧表現一覧スワイプしてスライドを移動しようスライドを復習したいときはスワイプして戻ろうここでスライドは終わりです。実際に文章を書いてみましょう!
목표로 하는 것간 나라 이름(도시 이름) . 동행한 사람.방문한 장소, 기간첫 번째 추억감상몇 개국, 여러 나라, 국명국명길고 짧고.일수, 몇 개월, 년수 혼자, 친구랑 .가족이랑추억의 자세한 내용다시 태어난다면 하고 싶은 일되고 싶은 사람.성별·지위 등국가 . 장소.변하고 싶지 않은 것.자기소개에서 사용할 수 있는 표현 목록취미 일람직업 목록이유 목록장래의 꿈의 예시 목록여행 추억의 표현 목록표현 목록스와이프해서 슬라이드를 이동하세요.슬라이드를 복습하고 싶을 때는 스와이프하고 돌아가세요.여기서 슬라이드는 끝입니다.자, 그럼 이제 실제로 글을 써봅시다!
手水舎とは、神社や仏閣にあります。水で手を洗い口をすすいで身を清めます。日本で龍は神様の一つとして考え、水を司る神として信仰されています。そのため手水舎の多くは、水の神である龍神から出る水を神聖な水としています。近年では手水舎に花を浮かべてアレンジするのが日本各地で見られます。花手水舎と言われ、美しい手水舎を見に多くの観光客が訪れています。
Chozuya is a place for wash your hands with water and rinse your mouth to clean yourself . It is in every shrines and temples.In Japan, dragons are considered one of the gods and worshipped as the god who taking charge of water.Therefore, most of chozusha ‘Water considered sacred from Ryujin, (dragon) water god .In recent years, you can see flowers floating on the water in chozusha all over Japan.It is called Hanachozusha and many tourists visit to see the beautiful chozusha
以前荷物が届いた際中身への損傷はありませんでしたが、ダンボールが想像以上に損傷していたのでガラス面が割れないように厳重に梱包をお願い致します。
There was no damage to the products when the package arrived before, but I found the cardboard box could really easy to broken. Would you please pack it more carefully not to break the glass parts? Thank you
ご連絡が遅くなり申し訳ありません。現在、アメリカへの国際郵便引き受け停止のため、アメリカへ送ることが出来ない状態となっていますので、DHLで発送いたします。本来はDHLでの発送は送料がとても高いので利用しないのですが、今回は特別に対応させていただきます。(ご注文の商品は小さく軽い商品なので、送料がそれほど高くならないようなので送料はサービスさせていただきます。)日本は9/19〜9/22まで休日のため、発送は9/23〜24頃になります。よろしくお願いいたします。
I m so sorry for late reply.Currently, due to Pending of international mail to the United States, it is not possible to send it to the United States, so I had to ship it by DHL.Normally, shipping by DHL is very expensive, so We don't use it, but this time I will deal with it special occasions.( item you ordered is small and light, so the shipping fee isn’t expensive too much. I could offer you for free shipping fee this time)We have a holiday from September 19 to 22 so it will be shipped around September 23 to 24.Thank you.
私は以前あなたから○○を82個購入しました。下記がそのときの注文番号です。私はまたこの商品をあなたから購入したいです。しかし現在あなたはAmazonでこの商品を出品していないようです。私はこの商品を前回と同じ金額であなたから100個購入したいのですが、メーカーから仕入れをすることは可能でしょうか?お返事お待ちしています。
I have purchased 82 pieces of ○○ from you before.I wrote the order number at that below.I would like to buy this product again.However, it seems that you are not currently listing this item on Amazon.I would like to purchase 100 of this item If it is the same price as before.but is it possible you contact to the manufacturer of repeat order?I look forward to hearing from you.Thank you.
親切なメールありがとうC88を再度確認したのですがどこが該当箇所か分かりませんでした疑問のある部分を赤枠でしめしました。1.ロンドンの住所が記載されていますが、これはあなたの会計事務所の住所ですか? それとも私がVATナンバーを取得した時に登録した住所でしょうか?2.B001がどこに記載されているのか分かりませんでした。 B00はありました 金額と思われる部分を赤枠でしめしました。この金額を元に算出していますか?度々申し訳ございません。よろしくお願いします
Thank you for your kind response.I have checked C88 again, but I couldn’t find Where it was.I just drew it that unknown part in red frame.1. The address in London is listed, Is this the address of your accounting office? Or is it the address that I registered when I got the VAT number?2. I don’t know where the B001 is? But i found B00. I drew it on red frame that looks like amount of money.Do you calculate it on the basis of this amount?I'm so sorry interrupt you many times.Best regards
いつもキム社長様にはご親切にして頂きありがとうございます。いまだコロナウイルスの影響で、色々と規制がかかった生活ですが、弊社のスタッフは全員元気で過ごしています。ニュースで韓国の情報も拝見しています。早く収束することを祈るばかりです。さてお問合わせ頂きました弊社のHPのアドレスはこちらになります。今後とも引き続きご支援どうぞよろしくお願いいたします。また渡航制限が解除されましたら、韓国に訪問したいと思います。社長様、奥様、スタッフの皆様も健康にお気を付けてお過ごしください。
김사장님, 언제나 친절히 대해주셔서 감사합니다.아직도 코로나 바이러스의 영향으로 여러 가지 규제가 걸린 생활이지만, 당사의 직원들은 모두 건강하게 지내고 있습니다.뉴스를 통해 한국의 정보도 보고있습니다.빨리 수습되기를 바랍니다.당사에 문의 주셨던 내용은 홈페이지 주소는 이렇게 되겠습니다.앞으로도 계속적인 지원을 부탁드립니다.다시 입국제한이 풀리면 한국을 방문하고 싶습니다.사장님, 사모님 . 스태프 여러분들 모두 건강 조심하시고 잘 지내시길 바랍니다.
商品を受け取りました。届いた商品ですが、汚れとうっすらとした線のような傷がありました。(添付画像1枚目、2枚目)鞄の内側を白い手袋で拭いたところ茶色っぽい汚れが付きました。(添付画像3枚目、4枚目)この汚れは何ですか?商品を返品いたしますので、返送料の負担と商品代金+関税〇〇円を全額返金して下さい。どうのように返送したらよろしいでしょうか?ご連絡くださいますようお願い致します。
The product I ordered have arrived.But I found stains and scratches like thin lines on it. ( photo 1st and 2nd)I wiped the inside of the bag with white gloves and found brownish stain .( photo 3rd and 4th)What stain is it?I will return the item, so please refund the full amount I paid : the return fee ,the product price , custom duties.Please let me know how to return this product to you.
①上記の商品を10個注文お願いします。10個以上の注文による20%のディスカウントを提供してもらえますか?20%の割引を適用したトータル価格、US$399.90の支払いでよろしければ PayPal で請求書を送ってください。私達はすぐに支払いをします。 ②注文したい商品が決まりましたのでオーダー表を添付します。支払いはPayPalを希望しています。 注文方法に問題がなければ PayPal の請求書を送ってください。私達はすぐに支払いを行います。
1 We would like to order at least 10 of the above mentioned items.Can we get a 20 percent discount If we buy more than 10 ?If you are OK with the total price of US$399.90 plus 20% discount, please send us an invoice via PayPal.We will pay you in a minute.2. We have attached the order sheet that we have decided to order.We would like to pay it via PayPal. If there is no problem to pay with Pay pal. please send us an invoice.We will pay promptly.
Prevention & CareContacts1 hour agox hours ago1 day agox days agoNewsLatestPopular1 hour agox hours ago1 day agox days agoReportReport Suspected InfectionsWho is this report about?Sexagename(optional)Malefemaleor select existing personWhich of these syptoms are they experiencing?Dry coughFeverDifficulty BreathingAching musclesHow long have they had these symptoms?TodayLast 2 days5 days or moreAdd this person to reportPeople you are reporting aboutComplete reportTrack self isolationWho is self isolating?Sexagename(optional)Malefemaleor select existing personAdd this person to isolationPeople joining isolationStart tracking isolation
予防とケア連絡先1時間前x時間前一日前x日前ニュース最新人気1時間前x時間前一昨日x日前レポート疑わしい感染を報告このレポートは誰についてのもの?性年齢名(オプション)男性女性または既存の人材を選択どの症状が起こっているのでしょうか?乾咳熱呼吸困難筋肉痛いつからこんな症状なんですか?今日過去 2 日5日以上この人をレポートに追加あなたが報告している人報告済自己隔離の追跡自己隔離しているのは誰ですか?性年齢名(オプション)男性女性または既存の人を選択追加隔離人隔離に参加している人々隔離追跡を開始
酸化焼成について十分な酸素のある状態で磁土を焼く方法です。窯内の酸素が磁土や釉薬に含まれる金属分や無機物と化合して、酸化焼成特有の色合いになります。使用する釉薬によって完成時の色合いは様々ですが、当社の酸化焼成の商品は黄色みがかった温かみのある白色に発色します。還元焼成について窯内に酸素が十分にない状態を作り出し、炭素が過剰な状態で磁土を焼く方法です。酸素がない状態で燃焼が進むと、窯内に一酸化炭素が満たされます。
Oxidation firingIt is a method to bake china with enough Oxygen.The oxygen in the kilnharmonize with metal and inorganic elements produce unique oxidation firing color.Depends on using a glaze kinds , after the work is done.its color could be vary.but our company’s oxidation firing product color is shining yellowish and warm white.Reduction firingIt is a method make the kiln with not enough oxygen first and baked china with over carbonated When the kiln its combustion goes with no oxygen. It is filled with carbon monoxide
容易に酸素と反応して二酸化炭素になりやすい性質のある一酸化炭素が、磁土や釉薬内の鉄分から酸素を抜き取り、還元焼成特有の色あいが生まれます。使用する釉薬によって完成時の色合いは様々ですが当社の還元焼成の商品はほんのり青みがかった深みのある白色に発色します。玄関やお部屋を美しく飾る磁器製インテリア磁器製のため日常的な環境下での経年劣化がほとんどなく、末永くお楽しみいただけます。商品の背面に各製造工程の責任者の刻印や製造・管理工程等のメモが記載されておりますのでご了承くださいませ。
It is easily react to oxygen , and the carbon monoxide that is easy to be carbon dioxide extract oxygen from the china or glaze elements, consequently , the unique reduction firing color are formed.The color depends on kind of glaze , our company’s reduction firing product is bluish dark white.The pottery interior decoration of the entrance and roomYou could enjoy it everyday life without temperature aging, Permanently.Please understand the back side of the product could have memo about manufacturing process ,carving a seal of incharge etc.
have you got more info? We are getting other companies requesting campaigns as well...
もっと情報が入ってきましたか?我々は他の会社達 のリクエストも受けっていましが、、、
選択してください豊能地域能勢町 豊能町 池田市 箕面市 豊中市三島地域茨木市 高槻市 島本町 吹田市 摂津市北河内地域枚方市 交野市 寝屋川市 守口市 門真市 四條畷市 大東市中河内地域東大阪市 八尾市 柏原市泉北地域和泉市 高石市 泉大津市 忠岡町泉南地域岸和田市 貝塚市 熊取町 泉佐野市 田尻町 泉南市 阪南市 岬町南河内地域松原市 羽曳野市 藤井寺市 太子町 河南町 千早赤阪村 富田林市 大阪狭山市 河内長野市旭区阿倍野区生野区北区此花区城東区住之江区住吉区大正区中央区
선택해 주세요.도요노 치이키 노세 쵸토요노 쵸이케다 시 미노오 시 도요나카 시미시마 치이키 이바라키 시 다카쓰키 시 시마혼마치 스이타 시 셋쯔 시기타가와치 치이키 히라카타 시 카타노 시 네야가와 시 모리구치 시 카도마이치 시조나와테 시 다이토 시나카가와치 치이키 히가시오사카 시 야오 시 카시와바라 시이즈미키타 치이키 이즈미 시 타카이시 시 이즈미오쓰 시 타다오카 쵸센난 치이키 기시와다 시 카이즈카 시 구마토리 쵸 이즈미사노 시 타지리 쵸 센난 시 한난 시 미사키 쵸미나미카와치 치이키 마츠바라 시 하비키노 시 후지이데라 시 다이시 쵸카난 쵸 치하야아카사카무라 도미타바야시 시 오사카 사야마 시 가와치나가노 시아사히 쿠아베노 쿠이쿠노 쿠키타 쿠코노하나 쿠죠우토우 쿠스미노에 쿠스미요시 쿠다이쇼 쿠츄오쿠
キャベツとエビの蒸煮白菜と長芋の和風香味サラダ焼蓮根のくるみマリネ茹卵マカロニサラダ揚げ茄子とツナのサラダ天ぷら(ジャガ芋・ちくわ)豚肉と豆富のチャンプルくずしロールキャベツ大根餅大根と鶏肉の煮物蓮根と蒟蒻の炒め物北海道メロンゼリー北海道小豆の牛乳寒天北海道ベイクドチーズケーキ茄子トマトパスタ春野菜クリームピザハニーマカロニチーズグラタン浅利と菜の花のペンネグラタン博多旨タレキゃベツ明太ポテトサラダジャガ芋マリネあご出汁入り出し巻玉子天ぷら(サツマイモ・竹の子)佐賀ようかん
양배추와 새우찜배추와 참마 일본식 향미 샐러드구운연근 호두 마리네 삶은 계란 마카로니 샐러드튀긴 가지 참치 샐러드튀김( 감자 ,치쿠와)돼지고기와 두부의 볶음말지않고 만든 롤 양배추무우떡무와 닭고기 조림연근과 곤약볶음.홋카이도 멜론젤리홋카이도 팥 우유 한천홋카이도 베이크 치즈케이크가지 토마토 파스타봄 야채크림 피자꿀 마카로니 치즈 그라탕조개 유채꽃 펜네그라탕하카타 맛있는 소스 양배추명란젖 포테이토 샐러드감자 마리네생선 다시국 넣은 계란말이튀김( 고구마· 죽순)사가 양갱
昨日、わたしもeBayからの通知を受けとって、とても残念に思っていました。但し、リファンドはたしかに受けとっています。その点はご心配におよびません。買い手からすると、eBayのGlobal Shipping Program は最悪のサービスです。私は、これまでにも何度か、はっきりとした理由もわからないまま、購入をキャンセルされたことがあります。楽しみを奪われたような気分です。あなたの責任ではありませんので、お気をわるくなさらないでください。
I received a notice from eBay Yesterday.and I was very disappointed about that.Of course , the refund I have got certainly accepted.No problem about refundment.As for a buyer, eBay's Global Shipping Program is the worst service. I think.I had to cancel purchasing several times without knowing the specific reason.I feel like I'm deprived of fun.I hope you don’t feel bad about this .Because it is not your fault.
誠意あるご対応に感謝します。いつか、また、貴方とお取引できることを楽しみにしています。
I appreciate your taking time to kind answer my questions.I look forward to work with you.
ご返信ありがとうございました。1/29か1/30に楊州市のオフィスに訪問したいと考えてします。日程が決まり次第連絡します。返品の商品はその際に持参します。楊州市のオフィスは一度訪れたことがあるので、大丈夫です。キム社長様にお会いするのは久しぶりなので楽しみにしています。少し早いですが、今年1年大変お世話になりました。いつも親切にして頂いて感謝しております。キム社長様はじめ、スタッフの皆様もすてきなクリスマスと新年をお迎えください。今後ともどうぞよろしくお願いいたします。
답신 감사합니다.1/29나 1/30에 양주시 오피스에 방문할 생각합니다.일정이 정해지는대로 연락드리겠습니다.반품할 상품은 그 때 지참하겠습니다.양주시 사무실은 한 번 방문한 적이 있기 때문에 괜찮습니다.김사장님을 오랜만에 다시 뵙게 되어 정말 기쁩니다.조금이른 인사가 되겠습니다만, 올해 1년 정말 감사했습니다.항상 친절하게 대해주셔서 감사합니다.김사장님 비롯한 스태프 여러분도 멋진 성탄절과 새해를 맞이하십시오.앞으로도 잘 부탁드립니다.