Kindle is our #1 bestselling item for two years running. It’s also the most-wished-for, most-gifted, and has the most 5-star
Kindleは2年連続のベストセラー商品です。人気度だけでなくギフトアイテムとしてもトップの座を占め、五つ星の最高評価を受けています。
The essential function of the universe, which is a machine for making gods ~ Henri Bergson http://is.gd/dhg9c
宇宙存在の本質的機能とは、すなわち人智の及ばぬ世界を幻出させる時空体系そのものである。〜アンリ・ベルクソン http://is.gd/dhg9c
A woman’s mind is cleaner than a man’s – That’s because she changes it more often.
女心は男心より汚れてないの。だって、女のほうがこまめに新品交換してるもの。
On the platform of reality,on the platform of oneness of life,all differences dissolve.
現実を立脚点としながらも、生命の一回性という真理の前では、どんな相違もことごとく溶解してしまう。
It’s time to hold the big banks accountable to the people they serve. Show your support for Wall Street reform
ここに及び大手銀行は顧客に対し、しかるべき釈明責任を果たさねばならない。金融改革への全面的支持の表明を望む。
We use the present perfect for an action in the past with a result now.
結果として現在に至っている過去の行為を表すには現在完了形を使う。
i've never cried so hard in 24 years, from pure joy and unconditional love. Tears still streaming
純粋な喜びと無条件の愛から感動しこれほどまで涙したなんて、生まれてこのかた24年間初めてのことだ。まだ涙が止まらない。
Very successful art opening at the Max Ernst Museum in Brühl, Germany. Stopped in Lodz. Now in Katowice for another art open
ドイツのブリュールにあるマックス・エルンスト美術館で開催されたアート作品公開展は大成功を収めた。しかし、ポーランドのウーチでは中止の憂き目にあったが、目下カトヴィツェで次の公開展が開かれるとになっている。
Paging Henry Higgins
(呼び出し放送で)ヘンリー・ヒギンズさま〜〜〜
Thought it was meant to be pissing it down all weekend? It's sunny ere, bloody weathermen ppl, they never get it right!
週末ず〜っと雨が降り続くことになると思ったわけ? 晴れたじゃん。なんつ〜っ気象予報士、はずれてばっかじゃん!
Translation gettable rate is 80%. You can probably get a result! Wait a sec!
翻訳ゲット率は80%。十中八九期待してください。少々お待ちを!
I can't quite tell what's going on there
そこで何が起こっているのかまだよくわからない。
Whatever else a dog may do, he won't answer our questions.
犬はほかのどんなことをやろうとも、我々人間の質問には答えることはないのである。
In Japan, most theaters are found in downtown areas where people work.
日本では、ほとんどの劇場はオフィス街でもある繁華街に集中している。
Soon Japanese moviegoing habits may be just like those of Americans.
映画公開されるやいの一番に馳せつける習慣は、アメリカ人的な行動とそっくりなのかもしれない。
Today's state-of-the-art movie theaters offer audiences 10-15 screens, each showing a different film
今日の最新型複合映画館は、それぞれで違う映画を上映する10〜15ぐらいの劇場(スクリーン)から成っている。
The price, that we must all be considerate, seems worth paying.
我々があらゆる面でひいき目にみてあげれば、その価格は払うに妥当だろう。
I imagine it wants to explore the Universe, contact other sentiences, swap ideas and information.
私としては、それが宇宙を探査し他の生命体知覚と接触することで様々な知恵や情報の交換をしたがっているんだと考えるね。
Go shoe show summer. (言葉遊びです。そのつもりでの「翻訳」をおねがいします。文脈・場面は自由に設定していただいて結構です。)
お悔やみ申し上げます。夏靴や強者の足の跡・・・
With a sucker borne online every minute, whatever the pitch, someone always buys.
ネット上では騙されやすいカモはいくらでもいるから、売り口上がどうであれ常に誰かが買ってくれる。