フリーランサーを探して依頼
条件から探す
「中国語→日本語」「日本語→中国語」の翻訳
日本
本人確認済み
「日本語⇔中国語」の翻訳を通じて、お役に立てることを希望しています。
100円
/ 1時間
中国語(簡体字) → 日本語
日本語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
医学・薬学・美容関係の翻訳(英語→日本語)を専門としています。
日本
本人確認済み
日々、語学や医療の勉強に励んでいます。
違和感のない自然な日本語に訳します。
2,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Having attended college in the US I have extensive experience looking for and applying to jobs. Resumes and cover letters are a key factor in getting a recruiter interested in you; I will make sure you have an edge over the other candidates!
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
あなたの履歴書、カバーレターを査読します!
日本
本人確認済み
日米両国で就職活動を行った経験から履歴書やカバーレターの大切さを痛感しました。いくら実績があれどそれを紙一枚の上に的確に表現できないともったいない!
英語圏でお仕事をお探しの方、留学中にインターンシップに挑戦してみたいかたにはお役に立てると思います!
1,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
英語でのカスタマーセンターへの電話、メールなどお手伝いします。
日本
本人確認済み
2年間アメリカの航空会社で英語での対応を行なっていました。お電話でのお問い合わせやメールでのやりとりをサポートさせていただきます。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
ビジネス / カスタマーサポート
翻訳(日本語⇔英語)依頼承ります!
カナダ
本人確認済み
産業翻訳(ビジネス翻訳)を専門にしています。
例えば、
・製品などの「取扱説明書」やWebサイト
・海外の現地法人のための「マニュアル」や「人事労務資料」
・日本あるいは海外で行われるコンフェレンスなどの資料・書類
また、料金ですが文字数に応じて対応させて頂きます。
英語⇔日本語訳 1字に付き5円
※カナダドルでのお支払いの際はご相談ください。
2,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I have a masters in history, which provides me with a good foundation to write fluently about cultural topics in a way that can appeal to either the expert or the layman. My internship with a Japanese travel agency also provided me with a good level of knowledge about the varying regions and local cultures of Japan.
1,400円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
現在、地球温暖化等、気候変動に伴う災害が世界各地で頻発しています。海外サイト・ブログにて英語で報じられる現地の災害に関するニュースを日本語に翻訳し、いち早く日本国内に届けます。
- 特に得意とするエリア: アジア太平洋地域
* 中国の気象情報の翻訳 (中文->日本語) も可能な限り承ります。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
中国語(簡体字) → 日本語
カテゴリー
ライティング / 記事作成・編集
Postgraduate degree in database management
$40.00
(5,829円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ブラジル)
英語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
I can work in a timely manner and we can discuss the work results to be achieved
$5.00
(729円)
/ 1時間
インドネシア語 → 英語
英語 → インドネシア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
文字起こし・書き起こし
記事・ブログ作成
データ入力・タイピング
Word
Excel
PowerPoint
観光業界に長くいます。観光ならお任せください。
日本
本人確認済み
作業をする際、ちょっとした言葉でも細かく調べて、自分の中に意味を確実に落とし込めるように納得できるまで調べてから訳出するようにしています。
900円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語→韓国語 ビジネス翻訳、一般文章、問わず自然かつ正確に訳します!
日本
本人確認済み
翻訳者は翻訳機ができないことを行うべきです。本当に伝えたい意味を伝える。
根っこに潜んでる言葉の目的をちょうどいい言葉に変える。
それは、言葉の意味だけでなく、言葉がもつ温度や口調までを意識しなければなりません。
常に勉強してご依頼様の意図にはまる翻訳をめざしてまいります。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
My translations are right on point. You will notice the difference against a machine translation.
$60.00
(8,743円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
英語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スケジュールを一緒に立てることから始めるので忙しくても二人三脚で学べます!
日本
本人確認済み
ただの英会話レッスンではなくあなたが「どうなりたいのか」を大事にしてレッスンをすすめていきます。
教材もお手持ちのものや市販のものに合わせて対応。
・勉強の順番
・スケジューリング
・文法基礎
・必須単語
・会話での実践
など、各自のレベルに合わせてフォローアップ。
1,500円
/ 1時間
日本語
英語
スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 言語レッスン
アプリ、ソーシャルゲーム翻訳。中⇄日翻訳専門。
日本
本人確認済み
中国での勤務で培った言語力を活かせます。
翻訳前、翻訳中もコミュニケーションを欠かさずに、ニーズに答えます。
丁寧、迅速に翻訳致します。
1,200円
/ 1時間
中国語(簡体字) → 日本語
日本語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
IT系の取説、作業マニュアル、技術文書 等の英日翻訳の依頼を探しています!
日本
本人確認済み
アプリケーションやソフトウェアなどのユーザーズガイド、マニュアル、取扱説明書や
IT系の技術文書に関しての英→日翻訳のお仕事を探しています。
IT業界の経歴が長いので、業界特有の用語やクセのある言い回しなどはある程度把握しています。
業界ならではの微妙なニュアンスや不自然な表現等をなるべく排除した平易な文章を心掛け、
多くの人がすぐに理解できるような訳を目指して頑張ります。
「英→日翻訳」が希望ですが、「日→英翻訳」も対応可能です。
498円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
技術バックグラウンドを生かした翻訳
日本
本人確認済み
コミュニケーションは迅速に行います。
丁寧な仕事を心がけます。
2,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I've been living in Canada over 5 years and working tourism industry more than 10 years in Japan and Canada.
I have confidence I can translate any document quickly and accurately.
$20.00
(2,914円)
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I have multiple diplomas for language studies. I've been working in the tourism industry over 10 years.
So I will be an excellent tour guide and interpreter.
語学関連の課程を修了し、ホテル業界に長年携わって参りました。
これらの経験を活かし、通訳又はツアーガイドとしてお役に立てると存じます。
$20.00
(2,914円)
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 通訳・通訳ガイド
Please let me know if you want to translate sentence from english to nepali and viceversa.
ネパール
本人確認済み
I am native Nepali and I have been studying english since primary school so it is easy for me to translate English into Nepali and Nepali into English.
$10.00
(1,457円)
/ 1時間
ネパール語 → 英語
英語 → ネパール語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
正確で速く、両者ネイティブレベルで読んで頂ける翻訳を致します。
日本
本人確認済み
和訳の評価も高く頂いておりますが、英訳のほうが早いです。
2,000円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
say later.
日本
本人確認済み
say later.
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英日の翻訳を、ていねいに仕上げます。
日本
本人確認済み
2020年10月からは、介護の仕事を辞めて、翻訳を頑張っていきます。
1,200円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
翻訳の納品スピードに自信があります。
日本
本人確認済み
前職では翻訳の納品スピードとクオリティに定評があり、派遣社員ながら担当業務を任されておりました。
1,450円
/ 1時間
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英語→日本語の翻訳をメインにやっています
日本
本人確認済み
翻訳では、原文のニュアンスを大事にしつつかみ砕いた内容、読み手へのわかりやすさを意識しています。
クライアント様への迅速な対応、納期厳守を徹底して着実に進めていこうと思います。
800円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳