フリーランサーを探して依頼
条件から探す
I've always loved translating since I was a little kid, now I love doing this for other people.
$25.00
(3,643円)
/ 1時間
ロシア語 → イタリア語
英語 → イタリア語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Please let me help you with translations! I specialize in translating between english, french and spanish.
ベネズエラ
本人確認済み
I am a translator between english, french and spanish.
$25.00
(3,643円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
英語 → スペイン語
英語 → フランス語
フランス語 → 英語
フランス語 → スペイン語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I have been immersing myself in japanese pop culture for the better part of my life which has allowed me to gain a deep understanding and appreciation for it's intricacies. I am in tune with the latest trends and buzzwords!
$25.00
(3,643円)
/ 1時間
日本語 → 英語
日本語 → ドイツ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I am an experienced Translator and Proofreader, native Italian speaker, having worked extensively in Literature, Educational, Tourism and Journalism sectors for more than 15 years.
I’m a Touristic Operator and Agent, too. I can translate brochure, touristic guides, depilates, catalogues and fliers.
$25.00
(3,643円)
/ 1時間
英語 → イタリア語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
主にアプリ利用、 業務システムやクラウドサービスの導入に関する通訳と翻訳業務を担当しております。長年で積んできたITに関する専門分野の経験があるため、システムに関する専門用語の知識も豊富ですので、お任せていただけば幸いです。
2,500円
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
中国語(繁体字) → 日本語
日本語 → 中国語(簡体字)
中国語(簡体字) → 日本語
英語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
I often find many unnatural transitions in apps from overseas and want to make them better ;)
2,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
法律、金融、不動産を中心とした英日及び日英の産業翻訳をお引き受けします。
日本
本人確認済み
過去10数年間、英和及び和英の産業翻訳に従事する一方、日々、日本語及び英語の研鑽に励んでおります。保有している資格は、トーイック940、証券外務員資格2種、損害保険普通です。私のセールスポイントは迅速な仕上げです。今まで1度も締め切りに遅れたことはなく、むしろ締め切りより前倒しに納品しております。日本の4年制大学以外に米国の大学及び大学院へ各1年間(合計2年)の留学経験があります。翻訳以外に翻訳機が訳した翻訳の修正も行います。
$25.00
(3,643円)
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
日本語⇄英語の通訳をします。イベント、会議、MCなど
日本
本人確認済み
相手のニュアンスや雰囲気も含めてコミュニケーションができるよう通訳をします。
英語、日本語ともにネイティブレベルでの発音、コミュニケーションが可能なため、スムーズに意思伝達のお手伝いを致します。
2,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 通訳・通訳ガイド
Love to build new insights through the materials I have translated the past 7 years. It brings me new knowledge and affects how I see the rest of the world through the researches I often do online during the works to provide best results.
$25.00
(3,643円)
/ 1時間
英語 → インドネシア語
インドネシア語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
産業翻訳
出版翻訳
IT翻訳
特許翻訳
同時通訳
逐次通訳
通訳ガイド
繁体字と簡体字の翻訳
本人確認未認証
簡体字と繁体字を両方読めます。翻訳の際、細かいニュアンスをきちんと訳しだすことに常に心がけています。あと中国と台湾は表現が多少異なりますので、それぞれよく使われている表現に翻訳するように工夫しています。いい品質を提供できるために、つねに納期より早めに完了し、間違いの有無をチェックしてから提出します。
2,500円
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
日本語 → 中国語(簡体字)
中国語(繁体字) → 日本語
中国語(簡体字) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Customer Service Expert
本人確認未認証
Hello,
I'm a bilingual 'Fr & Eng' customer service manager with 11 years of Experience.
My area of expertise is IT, TELECOMMUNICATION, AVIATION, FINANCE & LEGAL.
$25.00
(3,643円)
/ 1時間
英語 → フランス語
フランス語 → 英語
カテゴリー
ビジネス / カスタマーサポート
With my exposure in both the finance and trading field will definitely bring a plus to my translation work.
2,500円
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
日本語 → 英語
英語 → 中国語(繁体字)
英語 → 日本語
中国語(繁体字) → 英語
中国語(繁体字) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
得意分野は、機械・装置(分析・理化学機器、加工・製造装置、医療機器など)、材料、環境、エネルギー、SDSなどです。10万ワード前後の専門文書は数十件、1万ワード前後の専門文書は数百件、国際・国家規格は100件あまり、SDSは数100件の受注実績があります。
物理学科修士課程修了後、日本を代表するメーカー2社の研究所にて25年間研究開発に従事。米国翻訳大学院にて技術文献、特許、契約書の基礎等技術翻訳の翻訳技術を体系的に学習、翻訳修士号取得。いつでもご連絡ください。対応可否をすみやかに判断、ご満足のゆく翻訳をご提供いたします。品質を重視しておりますので、お客様提出前後の疑問点にも丁寧に対応いたします。
2,500円
/ 1時間
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
雑貨の商品開発の仕事をしているので、ファッションや旅行に興味あり。海外の記事も読むので、海外記事の日本語訳が得意です。
2,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Dear Sirs,
Just a question posed to similar technical translation companies around the world:
Do you need any combination of your present load of translation work with translations to Spanish and Portuguese or, viceversa, technical translations from these two languages to German and English? Please
let me know. We can work together as a strategic alliance.
Many thanks.
I am sure that you will find an individual approach to your needs.
Kind regards,
Humberto Afonso
$25.00
(3,643円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
ドイツ語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
ドイツ語 → ポルトガル語 (ブラジル)
ポルトガル語 (ポルトガル) → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
代理店、外資系マーケティング職で培ったオーディエンスに響くマテリアルのローカライズをお受けします。PR素材、ウェブ&デジタルコンテンツ、寄稿文の翻訳まで幅広いコンテンツを、全体の文脈、ターミノロジーや業界のトレンドに合わせてローカライズいたします。
2,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ローカライズ全般
機械・装置(分析・理化学機器、加工・製造装置、医療機器など)、材料、環境、エネルギー、SDS(10万ワード前後の専門文書は数十件、1万ワード前後の専門文書は数百件、国際・国家規格は100件あまり、SDSは数100件の受注実績があります。
物理学科修士課程修了後、日本を代表するメーカー2社の研究所にて25年間研究開発に従事。米国翻訳大学院にて技術文献、特許、契約書の基礎等技術翻訳の翻訳技術を体系的に学習、翻訳修士号取得。いつでもご連絡ください。対応可否をすみやかに判断、ご満足のゆく翻訳をご提供いたします。品質を重視しておりますので、お客様提出前後の疑問点にも丁寧に対応いたします。
2,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ニュース、雑誌、論文の単純翻訳、要旨翻訳できます
日本
本人確認済み
この仕事は始めたばかりですが、大学院時代に培った論文翻訳の能力、科学的な専門知識を活かして私にしかできない仕事をします。
2,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
中国語(簡体字) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I am a language enthusiast and I just LOVE what I do: translating documents, transcreating your document into a new language, creatively and passionately! I have always worked with languages, and I've being working professionaly with translation/transcreation/creative writing/editing for about 9 years now. It's my life!
$25.00
(3,643円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
フランス語 → ポルトガル語 (ブラジル)
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
As a language teacher, I pay special attention to grammar, punctuation, spelling, coherence, and cohesion. All these factors are key when translating texts to Spanish.
$25.00
(3,643円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Reviewing & Proofreading
インドネシア
本人確認済み
As a language enthusiast, I am eager to provide the best clear & comprehensive sentences as possible.
$25.00
(3,643円)
/ 1時間
英語 → インドネシア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
As a bilingual I pay close attention to the translation in videos, hoping the exact message is delivered to the user.
$25.00
(3,643円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
社会学や文芸の翻訳(日本語→英語)が専門です。
日本
本人確認済み
哲学や宗教の分野の翻訳も経験があります。
2,500円
/ 1時間
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳