フリーランサーを探して依頼
条件から探す
I will finish my job as fast as posible
$15.00
(2,192円)
/ 1時間
英語 → インドネシア語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
English to Indonesia translation service
インドネシア
本人確認済み
I have been working for many projects here at Conyac, and will guarantee the best quality translations and punctual result. Although I am more specialized in English to Indonesian translation, I can also help you to translate from Indonesian to English.
1,500円
/ 1時間
英語 → インドネシア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
翻訳コーディネータ
校正・校閲
編集
海外営業
企画
データ入力・タイピング
電話対応
メール対応
プロジェクトマネージメント
Travelling around Japan was an amazing experience, and by translating tourism texts, I hope to help other tourists embrace the wonderful culture and experiences that Japan has to offer. When translating, my goal is to make the translation as fluent as possible in English while also respecting the Japanese text and keeping in mind the target audience. I aim for a high level of accuracy while making the content easily accessible to its target audience. I actively use the strategies learnt while studying for my degree in translation studies.
$15.00
(2,192円)
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語→中国語の翻訳
日本
本人確認済み
ビジネス全般、観光、Webサイト、税務など
1,500円
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
MMK
本人確認未認証
石の上にも3年間
1,500円
/ 1時間
日本語 → モンゴル語
モンゴル語 → 日本語
カテゴリー
ビジネス / その他
翻訳(日⇔英)迅速に対応します
本人確認未認証
主にマニュアル、ビジネス文書の翻訳をしております。
ご相談レベルでもご気軽にご相談くださいませ。
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英語を日本語に翻訳します!
本人確認未認証
大学生さんや高校生さん、また社会人さんなど英語を読むのが苦手な方へ
一文字あたり0.5円で翻訳をお受けいたします。
不明点があれば連絡をください。
1,500円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I will proof-read and provide feedback on academic assignments, papers, theses and dissertations
スイス
本人確認済み
Your text will be read diligently and corrected or rephrased where necessary. Inconsistencies, ambiguities and contradictions will be pointed out - if necessary, I will help with clarifications and suggestions for reworking and restructuring. I wished, I can also provide grammatical explanations and contextualise phrasing.
$15.00
(2,192円)
/ 1時間
英語 → ドイツ語
ドイツ語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
My love for the French language will free your texts from any spelling/grammatical issues.
1,500円
/ 1時間
日本語 → フランス語
英語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
ウェブ翻訳など任せてください。
本人確認未認証
外国語と関連がある仕事が好き。翻訳するときに言葉を訳すだけでなく、文化や中に含んでいる気持ちや言語のギャップまで頑張って把握してから翻訳します。
1,500円
/ 1時間
英語 → インドネシア語
英語 → 日本語
日本語 → インドネシア語
インドネシア語 → 日本語
インドネシア語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
論文などの科学技術的文章の翻訳。
日本
本人確認済み
正確でわかりやすい翻訳を心がけています。
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ジャンル問わず、日↔英翻訳ならお任せください。
日本
本人確認済み
英検一級保有、自動車メーカーの海外部門で勤務経験あり。ビジネス文書から金融、技術系の分野で
正確で伝わりやすい翻訳を、短納期で提供することを心掛けております。
1,500円
/ 1時間
日本語
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Accuracy, readable translation, grammatically correct, use of native terms and phrases to make reader feel comfortable.
$15.00
(2,192円)
/ 1時間
ヒンディー語 → 英語
英語 → ヒンディー語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
翻訳コーディネータ
文字起こし・書き起こし
校正・校閲
アメリカの留学
日本
本人確認済み
アメリカの留学を考えていて、ご自身でビザなど手続きしたい方。
手続きに関してご相談にのります。
1,500円
/ 1時間
日本語
英語
カテゴリー
相談 / 悩み
英語→日本語 翻訳のプロです。
日本
本人確認済み
納期を守り、簡潔で分かりやすい翻訳に長けています。
1,500円
/ 1時間
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
it's so amazing when i can save my spare time with this translator job. I also wanna head to the more academic language in english via this decent job.
$15.00
(2,192円)
/ 1時間
英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
▼ご挨拶
まず、ご覧頂き誠にありがとうございます。
初めまして、
台湾生まれ育ち、中国語(繁体字)ネイティブスピーカーの30代女性で、夏天と申します。
翻訳歴は今年になって9年になりました。
現在、日本語⇔中国語(繁体字)の翻訳者として頑張っています!
よろしくお願い致します!
▼翻訳へのこだわり
ーお客様の利益を大切に。
ーコミュニケーションをこまめにとり、納期を守る。
ー母語者が親しみやすい柔軟な文章に翻訳する。
ご依頼を心よりお待ちしております。よろしくお願い致します!
1,500円
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Master in Grammar and punctuations, detail oriented.
$15.00
(2,192円)
/ 1時間
英語
ヒンディー語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
スキル
翻訳コーディネータ
文字起こし・書き起こし
校正・校閲
簡単な翻訳(和英、英和)
本人確認未認証
翻訳コーディネーターとして翻訳会社に勤めています。
一般的な書類の和英、英和の校閲や翻訳作業を行っています。
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I like languages, and helping with translations is so much fun to me, so it's hardly a job.
$15.00
(2,192円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
英語 → スペイン語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
海外在住14年目。英和・和英翻訳できます。中国語も少しできます。
イギリス
本人確認済み
細かなところまで目が届く、丁寧な翻訳を心がけています。
1,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Japanese proofreading
日本
本人確認済み
・Proofreading (Japanese←→English)
・Japanese Grammar check
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
I can transcribe 1 hour audio in 6-7 hours with accurate precision. With my command over English, Marathi and Hindi languages, I can be a versatile transcriptionist.
$15.00
(2,192円)
/ 1時間
ヒンディー語 → 英語
カテゴリー
ライティング / 文字起こし
ビジネス文書(英→日)翻訳いたします
日本
本人確認済み
ウェブサイト記事、ビジネスレター等のビジネス文書を英日翻訳いたします。
納期を守ることはもちろんのこと、依頼者様と丁寧にコミュニケーションを取ることを心掛けております。
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳