Conyacサービス終了のお知らせ

陳艶 (xiaoai84)

本人確認済み
9年弱前 女性 40代
日本
日本語 (ネイティブ) 中国語(簡体字) 中国語(繁体字)
ビジネス 技術 税務
お仕事を相談する(無料)

中国出身
日本語勉強歴16年以上
経営流通研究科卒業
日本語営業/通訳/翻訳経験3年
会計アシスタント・翻訳経験2年
在宅翻訳経験約1年

中国で働いている間はずっと『貫通日本語』(現『一番日本語』、大連理工大学出版)という月刊誌を購読していました。
その雑誌が毎期行っている日中優秀訳文選抜で優秀賞を一回受賞(原稿は第13期に、訳文は第14期に載せています。)し、
賞品としてカシオ腕時計をもらったことがあります。

前職でも翻訳に関する仕事が多くて、翻訳に関する仕事が大好きです。
力を尽くして翻訳の品質を高め、翻訳を生涯事業として続けたいと考えています。

現在は翻訳会社の登録翻訳者として、定期的に案件を頂き、専業翻訳をやっています。

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
日本語 → 中国語(簡体字) ビジネス 3年 ビジネスメール、契約書、見積書、クレーム報告書など
日本語 → 中国語(簡体字) 技術 3年 仕様書、図面、品質報告書など
日本語 → 中国語(簡体字) 税務 2年 財務報告書、税務関係資料、公的文書など

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 日本語 ≫ 中国語(繁体字) 0 0  / 0 7  / 1400
Starter 中国語(簡体字) ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 中国語(繁体字) ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 中国語(繁体字) ≫ 中国語(簡体字) 0 0  / 0 0  / 0
Starter 中国語(簡体字) ≫ 中国語(繁体字) 0 0  / 0 0  / 0
Starter (High) 日本語 ≫ 中国語(簡体字) 0 0  / 0 2  / 399