中国出身
日本語勉強歴16年以上
経営流通研究科卒業
日本語営業/通訳/翻訳経験3年
会計アシスタント・翻訳経験2年
在宅翻訳経験約1年
中国で働いている間はずっと『貫通日本語』(現『一番日本語』、大連理工大学出版)という月刊誌を購読していました。
その雑誌が毎期行っている日中優秀訳文選抜で優秀賞を一回受賞(原稿は第13期に、訳文は第14期に載せています。)し、
賞品としてカシオ腕時計をもらったことがあります。
前職でも翻訳に関する仕事が多くて、翻訳に関する仕事が大好きです。
力を尽くして翻訳の品質を高め、翻訳を生涯事業として続けたいと考えています。
現在は翻訳会社の登録翻訳者として、定期的に案件を頂き、専業翻訳をやっています。
得意な翻訳分野
言語ペア | 分野 | 経験年数 | 詳細(翻訳内容など) | 翻訳例 |
---|---|---|---|---|
日本語 → 中国語(簡体字) | ビジネス | 3年 | ビジネスメール、契約書、見積書、クレーム報告書など |
|
日本語 → 中国語(簡体字) | 技術 | 3年 | 仕様書、図面、品質報告書など |
|
日本語 → 中国語(簡体字) | 税務 | 2年 | 財務報告書、税務関係資料、公的文書など |
実績
レベル & 言語ペア |
Market依頼 (完了数 / 作業中数) |
Standard依頼 (翻訳回数 / 文字数) |
Light依頼 (翻訳回数 / 文字数) |
---|---|---|---|
Starter 日本語 ≫ 中国語(繁体字) | 0 | 0 / 0 | 7 / 1400 |
Starter 中国語(簡体字) ≫ 日本語 | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter 中国語(繁体字) ≫ 日本語 | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter 中国語(繁体字) ≫ 中国語(簡体字) | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter 中国語(簡体字) ≫ 中国語(繁体字) | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter (High) 日本語 ≫ 中国語(簡体字) | 0 | 0 / 0 | 2 / 399 |