フリーランサーを探して依頼
条件から探す
記事の作成お任せください!
日本
本人確認済み
Web情報サイトにて記事作成の経験複数ございます。
1,200円
/ 1時間
日本語
英語
カテゴリー
ライティング / 記事作成・編集
I'm still an English Translation student at the University of Huelva, in Spain, but I have been speaking English, Portuguese and Spanish since I was little and I have a high level translating said languages.
I have a job teaching english to school kids at an english academy in my town, but sometimes I also take some translations from my neighbours, so I already have practice translating and my clients are always satisfied.
$12.00
(1,715円)
/ 1時間
スペイン語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
スペイン語 → 英語
ポルトガル語 (ポルトガル) → スペイン語
ポルトガル語 (ポルトガル) → 英語
英語 → スペイン語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
.
アメリカ
本人確認済み
.
1,200円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
- Graduate of Moscow State University with major in Japanese philology;
- Level of mastery in Japanese confirmed by acquiring JLPT N1 certificate in summer of 2019;
- Russian language is my native language;
- I have been working as 1 to 1 language instructor since 2019;
- All of my experience is to your service for just 1200 yen an hour
1,200円
/ 1時間
英語
ロシア語
日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 言語レッスン
スタイリッシュなポスター(チラシ)作りできます。
日本
本人確認済み
ポスターを作成したり、表紙を作成することを得意としております。
配色だけでなく周りを囲む模様などテーマに沿うようにこだわろうと思います。
またポスターはカラフルにし過ぎず、地味にし過ぎないように心がけます。
1,200円
/ 1時間
日本語
英語
カテゴリー
デザイン / チラシデザイン
舞台用語の翻訳できます
日本
本人確認済み
舞台関係の仕事経験から専門用語の翻訳対応できます。
1,200円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
技術文献日英訳 特に自動車、ガスタービン、品質関係
日本
本人確認済み
技術英語 セミプロフェッショナルレベル。 外資系自動車会社で開発部門の経験あり。 単位系の変換も可能。
1,200円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英→日の翻訳をお任せください
本人確認未認証
クレジットカード会社での契約書翻訳・機械翻訳を使用した翻訳の経験を元に、お仕事を募集しています。ご提示いただいた納期とスタイルガイドの厳守と原文の丁寧な読み込みを心がけています。また、業務に関する連絡についてもこまめにチェックすることで、安心して業務をお任せいただけるよう努めています。実務経験は少ないものとなりますが、一刻も早く成長できるよう真摯に取り組んでまいりたいと考えております。よろしくお願いいたします。
1,200円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
文章校正って書いてありますが、なんでも翻訳できます。
日本
本人確認済み
言語慣習に基づいた翻訳: 原文の意味や雰囲気を表現しながらも、翻訳する言語で自然に聞こえるような翻訳を心がけている。
1,200円
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
中国語(繁体字) → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
EN -> JP Translation (expertise in culture, contemporary art, music, and international politics)
日本
本人確認済み
Professional translator who has strong expertise in contemporary art and music as well as culture and politics.
I always research and dive into the given topic and context in order to provide quality EN -> JP translation.
Please feel free to talk to me if you need someone who is flexible and has an independent work ethics!
1,200円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英訳、和訳のどちらでも可能です。
本人確認未認証
文法だけでなく、ネイティブのニュアンスを文脈から読み解くことが得意です。
1,200円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
English-Japanese Proofreading by a Japanese native.
Reasonable price, precise work, genre unquestioned.
The price depends on the volume and topics. Please do not hesitate to contact me.
(Find my past work examples below)
1,200円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
ビザ申請書類関係の翻訳、IT関係の翻訳お任せください!
日本
本人確認済み
丁寧、かつ迅速に対応いたします。
1,200円
/ 1時間
タガログ語 → 日本語
英語 → 日本語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
English-Japanese Post-editing by a Japanese native.
Reasonable price, precise work, genre unquestioned.
The price depends on the volume and topics. Please do not hesitate to contact me.
(Find my past work examples below)
1,200円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ポストエディット
校正の仕事なら是非私にお任せ下さい!
日本
本人確認済み
お客様に満足して頂ける校正を目指します!
1,200円
/ 1時間
英語 → 日本語
タガログ語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
แปลภาษาไทยเป็นญี่ปุน/タイ語から日本語へ翻訳します。
日本
本人確認済み
แปลภาษาไทยเป็นญี่ปุ่นค่ะ พยายามใส่ใจในการใช้คำที่เข้าใจง่ายสำหรับคนญี่ปุ่นค่ะ
タイ語から日本語への翻訳をさせて頂いています。なるべく原文のまま残しながら、日本の方が読んでわかりやすいような表現を心がけています。
1,200円
/ 1時間
タイ語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
動画のサブタイトルや資料の翻訳を担当させていただきます。
オーストラリア
本人確認済み
日本語訳は文化の背景に重んじて、英語訳はできるだけネイティブに近い感覚で、丁寧で分かりやすい翻訳をさせていただきたいと思います。よろしくお願いいたします。
1,200円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Please let me help you with transcribing videos. I can help you to write either Japanese or English.
本人確認未認証
IELTS overall 7.0
Second year student in Canada
$12.00
(1,715円)
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英文の和訳には自信があります。
日本
本人確認済み
製造業で英語の仕様書や議事録の和訳を毎日こなしているので、翻訳技術には自信があります。また、貿易実務も担当しておりますので、貿易や商取引の専門用語にも知識があります。英語が大好きで、実務を通してスキルアップしたく思っております。
1,200円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I'm fluent in both Japanese and English. I also have years of experience in broadcasting, announcing, hosting, and presenting, so I know exactly how to appeal to an audience! I've studied translation and subtitling for videos, plain text, and even manga!
$12.00
(1,715円)
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I can work all things.
本人確認未認証
時間に余裕があるので丁寧に素早く仕事をこなせます。
1,200円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
旅行関連の英文和訳翻訳をメインに、マニュアル、調査資料等の翻訳もしております。
1,200円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英語⇔日本語、フランス語⇔日本語の翻訳します
本人確認未認証
英語とフランス語ならお任せください。
丁寧にやり取りによりご納得いただけるものを作ります。
お安く、早く、良いものを がモットーです。
1,200円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英語から日本語の翻訳依頼をお受けします
日本
本人確認済み
日本語ネイティブですので、自然な日本語に翻訳します。
化学の修士号を持っており、科学技術関係は得意です。論文や特許文にも馴染みがあります。
小説を読むのが趣味で、文学作品の翻訳もできます。
納期を守り、誠実な仕事をいたします。
1,200円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳