Thank you for visiting.
My name is Narita.
I am a native Japanese speaker who was born and raised in Japan.
I specialize in English-Japanese and Japanese-English translation services.
I hold a Master's degree in chemistry and work as an engineer in the manufacturing industry.
I am well-versed in scientific and technical documents.
Furthermore, I am an avid reader and familiar with novels in both English and Japanese.
I pride myself on providing sincere and dedicated service to all my clients.
ご覧いただき、ありがとうございます。
成田と申します。
日本で生まれ育った日本語話者で、日英および英日の翻訳をしています。
化学の修士号を持つ、製造業のエンジニアです。
科学技術系の文書に馴染みがあります。
また、読書が趣味で日英どちらの言語の小説にも馴染んでおります。
誠実に仕事をいたします。よろしくお願いいたします。
得意な翻訳分野
言語ペア | 分野 | 経験年数 | 詳細(翻訳内容など) | 翻訳例 |
---|---|---|---|---|
英語 → 日本語 | IT | 1年 | PC操作、エラー対応の解説記事 | |
英語 → 日本語 | ビジネス | 1年 | 商品説明、商業取引のメール等 | |
英語 → 日本語 | 旅行・観光 | 1年 | 観光案内 |
稼働データ
稼働時間 直近6ヶ月 (時間 / 月) |
納品率 (納品数 / 受注数) |
---|---|
450 時間 / 月 | 100 % (12 / 12) |