フリーランサーを探して依頼
条件から探す
サプライヤーとのコンタクトなどお客様に代わりタイで動きます。
タイ
本人確認済み
タイ語は問題なく話せますし、車もあるのでタイに来れないお客様に代わり、代行として動きます。
2,000円
/ 1時間
日本語
英語
タイ語
カテゴリー
ビジネス / 営業(国内・海外)
イタリア文化を日本語で紹介することならお任せください!
日本
本人確認済み
翻訳する際は言語と日本語の表現のそれぞれの感じ方にギャップが少ないように気を配っています。
1,000円
/ 1時間
イタリア語 → 日本語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
※翻訳業は始めたばかりですが、丁寧なお仕事を心がけます。
産業翻訳スクール修了しており、継続的に講師サポートのうえ取組んでおりますのでご安心ください。
■専門言語・分野
言語:英⇒日
専門分野:IT(情報通信・携帯電話)、スポーツ栄養学、食に関する分野
本業が通信企業(勤務14年目)のためIT分野を得意としておりますが、調理師免許、スポーツフードマイスター、栄養インストラクターの資格を持っており、スポーツ・栄養に関しては知識があるのでお任せください。
■作業可能な時間・量について ※本業の繁忙時期などにより異なります
1日に作業可能な時間:1-2時間程度(時期により3-4時間)
1日に処理可能なワード数:1000-1500ワード程度
翻訳対応可能日数:4-5日/週程度
■翻訳するにあたり心がけていること
・依頼者さまの要望に沿ったものを提供できるよう、丁寧なコミュニケーションを心がけること。
・翻訳作業に入る前に、その案件に関する知識・内容を深く調べ、より適切なワードを選択できる状態になること。
・可能な限り意訳はせず、読み手がすっと入れるような文章に仕上げること。
お仕事の内容や金額など、お気軽にご連絡いただければと思います。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ベトナム語・日本語翻訳を任せてください。
日本
本人確認済み
●出版翻訳経験:
・桑原 晃弥 「1分間スティーブ・ジョブズ 」翻訳(ベトナム語タイトル「Một phút với Steve Jobs」2018年 The Woman Publisher・Tanvietbooks)
・住野 よる「夜の化け物」翻訳(ベトナム語タイトル「Quái vật trong đêm」2019年 Kimdong Publishing House)
・望月 麻衣「京都寺町三条ホームズ第1券」翻訳(ベトナム語タイトル「Holmes ở Kyoto Tập 1」2020年 Kimdong Publishing House)
・望月 麻衣「京都寺町三条ホームズ第3券」翻訳(ベトナム語タイトル「Holmes ở Kyoto Tập 3」2021年 Kimdong Publishing House)
●2016年より5年の技術に関する資料翻訳の経験があります。
・交通技術・交通システム・交通システム等
・工芸品
$10.00
(1,475円)
/ 1時間
日本語 → ベトナム語
ベトナム語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
English to Japanese translation
日本
本人確認済み
Areas of Expertise: General, IT, Tourism, Education
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
翻訳ビジネス全般(日⇒仏、仏⇒日)
日本
本人確認済み
会社案内、製品カタログ、プレゼン資料、マーケティング資料、ビジネス文書
2,000円
/ 1時間
日本語 → フランス語
フランス語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英日翻訳、ポストエディット、
日本
本人確認済み
原文のまま、丁寧に分かりやすい、日本語にするように、心掛けていきます。
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ホテルのパンフレットなど 案内全般
日本
本人確認済み
15にに亘るホテル勤務や色々な職種の経験と体験を生かして、質の高い翻訳を目指して挑戦していく覚悟です。『何事にも前向き思考で『前進』がモットー。
110円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ホテルのパンフレットなど 案内全般
日本
本人確認済み
15にに亘るホテル勤務や色々な職種の経験と体験を生かして、質の高い翻訳を目指して挑戦していく覚悟です。『何事にも前向き思考で『前進』がモットー。
110円
/ 1時間
日本語
英語
中国語(簡体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ホテルのパンフレットなど アクセス案内全般
日本
本人確認済み
15年に亘るホテル勤務や色々な職種の経験と体験を生かして、質の高い翻訳を目指して挑戦していく覚悟です。『何事にも前向き思考で『前進』がモットー。
110円
/ 1時間
日本語
英語
中国語(簡体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ホテルのパンフレットなど アクセス案内全般
日本
本人確認済み
15年に亘るホテル勤務や色々な職種の経験と体験を生かして、質の高い翻訳を目指して挑戦していく覚悟です。何事にも前向き思考で『前進』がモットー。
110円
/ 1時間
日本語
英語
中国語(簡体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英語・チェコ語から日本語への翻訳をリーズナブルな価格でお引き受けします。
チェコ共和国
本人確認済み
丁寧で読み手にわかりやすい翻訳を心がけています。
1,300円
/ 1時間
チェコ語
スペイン語
日本語
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
English to Japanese Translation
日本
本人確認済み
Over a decade of experience, able to work with nearly every type of material.
$20.00
(2,949円)
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Skills that I offer,
- Natite Hindi speaker
- Attention to detail
- Following instructions
- Deadline sensitive
- Believe in delivering value
- Professional attitude
- Good IT, web skills
$5.00
(737円)
/ 1時間
英語 → ヒンディー語
ヒンディー語 → 英語
ヒンディー語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Skills that I offer in this service,
- Well researched article writing
- Quality artitle editing
- Attention to detail
- SEO
- Impactful writing
- On time delivery
- Follow instructions
- Good at IT article writing tools
$5.00
(737円)
/ 1時間
英語
ヒンディー語
カテゴリー
ライティング / 記事作成・編集
I offer quality transcription services
インド
本人確認済み
Skills that I offer in this service,
- Accuracy
- Attention to deail
- Ability to follow instructions
- Eye on quality
- Deadline sensitive
- Professionalism
- Ability to utilze various transcripion tools.
$8.00
(1,180円)
/ 1時間
英語
ヒンディー語
英語 → ヒンディー語
ヒンディー語 → 英語
カテゴリー
ライティング / 文字起こし
Like I have described in the title, I am fluent in Japanese and English and understand nuances that only native speakers can understand.
1,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
動画、ドラマ、アニメ、映画などの文字起こし(日本語)
日本
本人確認済み
日本語の動画、ドラマ、アニメを文字起こし致します。
動画の長さに応じて金額を変えます、目安としては10分ほどの動画は1000円にします。
メモの仕方はそちらに合わせます。
2,000円
/ 1時間
中国語(簡体字)
日本語
カテゴリー
ライティング / 文字起こし
動画、ドラマ、アニメ、映画などの文字起こし(中国語(簡体)
日本
本人確認済み
中国語の動画、ドラマ、アニメを文字起こし致します。
動画の長さに応じて金額を変えます、目安としては10分ほどの動画は1000円にします。
メモの仕方はそちらに合わせます。
2,000円
/ 1時間
中国語(簡体字)
日本語
カテゴリー
ライティング / 文字起こし
ビジネス文章から説明書翻訳日→英、英→日やります
日本
本人確認済み
海外に住んでいた経験があり、英語特有のニュアンスを表現するのが得意です。
800円
/ 1時間
日本語
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語からの中国語(簡体・繁体)翻訳、英語翻訳
香港
本人確認済み
仕事内容によりますが、大体一週間10〜20時間で1日中4、5時間くらい働けます。
書類、メール対応、歌詞、ネット記事、漫画セリフ、ビデオ番組の字幕、小説や文学などOKです。
翻訳についての仕事は歌詞翻訳や、日本のバラエティ番組の中国語字幕(繁体)など経歴あり。
2,000円
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
日本語 → 中国語(簡体字)
日本語 → 英語
中国語(繁体字) → 日本語
中国語(簡体字) → 日本語
英語 → 日本語
英語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
直訳ではなく、原文の意図や著者の気持ちの絶妙なニュアンスなども汲み取りながら訳していくことを得意としています。
コミュニケーションをしっかり取りながら、ご満足いただけるような文章をご用意できればと思います。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
より丁寧に心を込めて仕事をしています。
元々仕事熱心で人と協力して作業を進めるのが得意なタイプです。
ビジネスパートナーとして良き関係を築けるよう常に心がけていますので、
機会を賜ることができましたら幸いです。
1,600円
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
日本語 → 中国語(繁体字)
中国語(簡体字) → 日本語
中国語(繁体字) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
大学や研究機関にお勤め、あるいは在学中の方で、ご自身の投稿論文が、残念ながら、リジェクトされたり、メジャー・リビジョンを求められたとき、落ち込みませんか? 落胆しているのに、周囲が理解してくれず、辛いことはありませんか? 実は、私もです…。
そこで、そういった悔しいお気持ちを受け止めさせていただきつつ、慰めの言葉をおかけいたします!
300円
/ 1時間
日本語
英語
カテゴリー
相談 / 悩み
韓国語->日本語/日本語->韓国語 翻訳します。不満足時、100%返金!
大韓民国
本人確認済み
翻訳以外、映像作業と一緒に作業することができます。
気軽にご連絡ください!
1,000円
/ 1時間
韓国語
日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳