フリーランサーを探して依頼
条件から探す
I love fitting a specific movie or a tv show in the target culture, and I really focus on the words I choose to use.
$16.00
(2,519円)
/ 1時間
英語 → イタリア語
イタリア語 → 英語
フランス語 → イタリア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
出版翻訳
映像翻訳
文芸翻訳
校正・校閲
文字起こし・書き起こし
編集
データ入力・タイピング
Word
Excel
Outlook
語学教師
I specialize in translation, proofreading and editing with more than 20 years speaking and 12 years working with English & Portuguese. Fluent English speaker and Native in Portuguese.
$30.00
(4,724円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I work on translation with the design motto "fast, accurate, attractive".
私は、デザインのモットー「速く、正確に、魅力的に」を持って、翻訳の仕事をします。
1,200円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
韓国語→日本語、日本語→韓国語の翻訳
日本
本人確認済み
韓国語を日本語に、または日本語を韓国語に翻訳する仕事ならお任せください。
韓国語にはない、また日本語にはない表現をいかに相手方にうまく伝えられるかを考えて翻訳に励んでおります。
5,000円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
日本語 → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
English to Japanese translation
イギリス
本人確認済み
I was born in Japan and grew up in a bilingual family. Attained a first class BA degree and recently completed my master's at the University of Sheffield. I have been working as a translator since July 2020 and completed more than 20 translation jobs.
As my first language is Japanese, I can translate English into natural Japanese. I am also adept at working within the given time framework.
1,100円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語→中国、日本語→英語、英語→日本語を専門としています!
日本
本人確認済み
日中英という三か国語を使えます、どんな分野も積極的にチャレンジしていきたいので、よろしくお願いします。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
日本語 → 中国語(簡体字)
中国語(簡体字) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ジャンル問わず日英翻訳が可能です!
日本
本人確認済み
まずわ納期はきっちりお守りすること、コミュニケーションは密に取らせていただくことをお約束させていただきます。
その上で、品質にもご満足いただけるよう、
翻訳時には、”読みやすいもの” であることを特に意識して作業はさせていたらだきます。
1,300円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英語→日本語に翻訳します
日本
本人確認済み
一期一会の精神でお役に立てるよう丁寧なお仕事を心がけます。よろしくお願いいたします!
1,100円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
急ぎの翻訳ならお任せください(英日、日英)
日本
本人確認済み
長い実務経験があり、ビジネスシーンで通用する品質の文章を提供いたします。
英日、日英の翻訳業務として活動しており、社会人経験が長いことから、特にビジネス文書の品質には自信があります。
御社の商品説明書/添付資料、、ホームページ、会議資料、ビジネスレターなど、正確で自然な文章に仕上げます。
▼可能な業務/スキル
・日→英翻訳、英→日翻訳
・ポストエディット(英語⇔日本語)
・英語資格試験ライティング添削・指導、英文エッセイ添削
・英文ライティング/記事作成
・日本文ライティング/記事作成
▼資格
・TOEIC905点
・実用英語検定1級
・JTF翻訳検定3級(英日 政経・分野)
▼活動時間/連絡について
・報告・連絡・相談には迅速に対応が出来ます。
・週3~5日は活動可能であり、納期は厳守いたします。
・できる限り柔軟にご対応させていただきます。
・急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。
お仕事をお任せいただけた場合、必ず納期を守ることをお約束します。
また、貴社のご要望に沿うよう、柔軟にお仕事をさせていただきます。
ご検討を宜しくお願いいたします。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
With 3 years of experience in the translation industry and 3 other years as an executive assistant, you can count on me to be both a language expert and a trustworthy partner for your business. Visit my website for more details and to download my resume: elisarisso.com
$35.00
(5,511円)
/ 1時間
英語 → フランス語
日本語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
During my studies and work, I had the opportunity to develop communication, teamwork and problem-solving skills. I have also gained experience working in the field of interpreting and writing which has helped me better understand the profession and how it works.
勉強と仕事の中で、コミュニケーション、チームワーク、問題解決のスキルを磨く機会がありました。また、通訳と執筆の分野で働いた経験もあり、この職業とその仕組みをより深く理解するのに役立ちました。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
フランス語 → 日本語
ベトナム語 → フランス語
フランス語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
翻訳(英語⇔日本語)
日本
本人確認済み
何事でも丁寧に調査をしながら翻訳をさせていただきます。
わかりやすく丁寧に、を心がけます。どうぞお気軽にご相談ください!
500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
English → Japanese about Everything
オーストラリア
本人確認済み
My strengthen is attention to details and accuracy.
1,200円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Welcome!
I’m Nomar, Venezuela native and translator. I’m here to offer you my services in translating any text you may have, from and to English and Spanish.
Benefits:
Your translations will be proofread before being sent.
You will be given an unlimited amount of revisions.
Work will always be done and sent on time, often before the fixed deadline.
Additional information:
I accept any type of document: text, audio, video, pdf, spreadsheet, etc.
I also do proofreading, transcribing and subtitling; please contact me beforehand if you were to need this type of work.
fast delivery service.
$2.00
(315円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
工業製品の英語→日本語役を専門としております。
日本
本人確認済み
工業製品の中でも電化製品を得意としております。
翻訳は著作者の意図をくみ取り、誤訳にならないようにほかの言語でほかの言語で表現する仕事と心得ております。日本語に訳されていない製品、HPページを日本語にし、日本の方にそれを不自由なく頂き、日本の市場を豊かにしていきたいと思います。
400円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語・中国語関連の全ての翻訳業務をお任せください
日本
本人確認済み
迅速かつ正確に翻訳いたします。
2,500円
/ 1時間
中国語(簡体字) → 日本語
日本語 → 中国語(簡体字)
英語 → 中国語(簡体字)
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
メール・手紙・マニュアル・文書・記事・テキスト・出版物など、オールマイティに翻訳いたします。
日→英の場合、アメリカ英語になります。
Translation for e-mail, letters, manuals, documents, articles, textbook, publishing books etc
US English for Japanese to English translation
料金:
英単語50 / ¥500
英単語500 / ¥1000
英単語1000 / ¥5000
Price:
50words / $5
100words / $10
500words / $50
500円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
google翻訳など様々なツールを用いて文章翻訳をします。
文章を読んで翻訳することは可能ですが、音声を聞き取ることは苦手です。
しっかりしたビジネス文章か、砕けた口調。どちらでも対応できます。
依頼する際にお伝えいただければと思います。
I use various tools such as google translation to translate the text.
We can read and translate the text, but we are not good at listening to the audio.
Solid business writing or a broken tone of voice. I can handle either.
I hope you will let me know when you make your request.
500円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語ヘの翻訳はお任せください。
フィリピン
本人確認済み
自然な日本語、美しい日本語を目指しています。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Allow me to translate a file for you!
インドネシア
本人確認済み
Good day!
I have a firm grasp of both language that I have offered, Indonesian and English.
Both of which I have spoken since childhood.
Grammar and spelling should be of no worries to me, I can understand all three major English (US, UK, AU).
I can translate your projects from either language to the other!
I hope to hear from you!
$12.00
(1,889円)
/ 1時間
インドネシア語 → 英語
英語 → インドネシア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
責任をもって日本語の原文を英語に翻訳します。
専門性の高い「精度」が重要な翻訳から、
メッセージ性が強い「雰囲気」が重要な翻訳まで。
あなたの心強い味方に必ずなります!
1,200円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ブラジルポルトガル語
ブラジル
本人確認済み
すべての仕事において、私は非常に献身的です。常に自分にできる最善を尽くし、自分の仕事に誇りを持つまであきらめません。自分におまえは上手に仕事ができんたんだねと思うまで必ず頑張っています。
$20.00
(3,149円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
スペイン語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ローカライズ全般
ポストエディット作業お任せください。
日本
本人確認済み
平日在宅しておりますので、安定してお仕事可能です。
只今、翻訳家になるべく英語の勉強中ですが、何かお仕事が出来ればと考えております。
どうぞよろしくお願い致します。
1,100円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ポストエディット
With 3 years of experience in the translation industry and 3 other years as an executive assistant, you can count on me to be both a language expert and a trustworthy partner for your business. Visit my website for more details and to download my resume: elisarisso.com
$35.00
(5,511円)
/ 1時間
英語 → フランス語
日本語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ポストエディット
迅速、丁寧な対応をいたします。カテゴリー記入以外の内容も、条件に応じて柔軟に対応いたします。
1,200円
/ 1時間
日本語
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ポストエディット