Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

YY (yurochel) Translations

ID Unverified
Over 11 years ago
Germany
Japanese (Native) English German
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
yurochel Japanese → German
Original Text

評価

ご迷惑をおかけしてすみません。
原因は不明ですが、配送業者へ調査を依頼しました。
また、今後このようなことがないよう強く改善を要求しました。
調査には時間がかかります。
これ以上あなたにご迷惑はお掛けできません。
全額返金しましたのでご確認お願い致します。
あなたに幸運が訪れますように。

この度はご迷惑をお掛けし申し訳ありません。
お詫びとして気持ちですがギフト券をお送りさせて頂きますので
ご利用ください。
私からお願いがあります。
できれば評価1の削除をお願いできないでしょうか?
良い一日を!

Translation

Bewertung

Ich entschudige mich vielmals um die Umstände.
Der Grund ist leider nicht bekannt, aber ich habe den Logistikdienstleister um die Untersuchung gebeten.
Eine Verbesserung wurde auch dabei von ausdrücklich gefordert, so dass solche Störung nie wieder passieren wird.
Die Verfolgung wird noch etwas dauern.
Ich kann Sie nicht weiter belästigen.
Der volle Betrag wurde zurückerstattet. Prüfen Sie bitte, ob er bei Ihnen eingegangen ist.
Ich wünsche Ihnen Alles Gute.

Ich entschuldige mich noch einmal für die Unannehmlichkeiten.
Als Entschuldigung schenke ich Ihnen einen Gutschein. Lösen Sie bitte ihn ein.
Ich habe eine Bitte an Sie.
Können Sie bitte die Bewertung "1" löschen?
Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag!