Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to German ] 送金完了しておりますが、あなたの方で受理されていないようです。 設定の確認を至急をお願い致します。

This requests contains 48 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( longlife0604 , yurochel ) and was completed in 8 hours 7 minutes .

Requested by soundlike at 10 Nov 2013 at 03:17 2954 views
Time left: Finished

送金完了しておりますが、あなたの方で受理されていないようです。
設定の確認を至急をお願い致します。

yurochel
Rating 60
Translation / German
- Posted at 10 Nov 2013 at 04:14
Zahlung wurde bereits geleistet, allerdings ist sie bei Ihnen noch nicht eingegangen.
Ich bitte Sie so bald wie möglich um die Überpfürung Ihrer Einstellungen.
★★★★☆ 4.0/1
longlife0604
Rating 50
Translation / German
- Posted at 10 Nov 2013 at 11:25
Wir haben Ihre Überweisung bestätigt.
Bitte überprüfen Sie Ihre Einstellungen, um die Akzeptanz.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime