Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to German ] 直接口座に振り込んだのではなくpaypalを通してあなたに€106.90 EURを送金を致しました。 送金はあなたの側で確認できないのはpaypalの登録...

This requests contains 110 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( yurochel , otomako ) and was completed in 4 hours 6 minutes .

Requested by soundlike at 17 Nov 2013 at 00:44 2673 views
Time left: Finished

直接口座に振り込んだのではなくpaypalを通してあなたに€106.90 EURを送金を致しました。
送金はあなたの側で確認できないのはpaypalの登録メールアドレスに何か問題があるかと思います。再度確認お願い致します。

yurochel
Rating 60
Translation / German
- Posted at 17 Nov 2013 at 04:50
Ich habe nicht direkt auf Ihr Konto überwiesen, sondern durch paypal den Betrag von €106,90 gesendet.
Es liegt vermutlich an Ihrer bei paypal registrierte E-Mailadresse, warum Sie den Zahlungseingang nicht feststellen können. Bitte kontrollieren Sie es erneut.
otomako
Rating 52
Translation / German
- Posted at 17 Nov 2013 at 02:13
Ich habe nicht direkt auf Ihr Konto eingezahlt sondern über PayPal 106,60 Euro gesendet.
Dass Sie meine Einzahlung nicht feststellen können, liegt wahrscheinlich an Ihrer E-Mail Adresse, mit der Sie auf PayPal registriert sind. Bitte schauen Sie nochmals nach!
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime