Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

yoppo (yoppo1026) Received Reviews

5.0 151 reviews
ID Verified
Almost 14 years ago Female
Japan
Japanese (Native) English
Medical Business Electronics Contracts Food/Recipe/Menu Travel Journalism Comics Literature Manuals
20 hours / week
Contact Freelancer

The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.

tani1973 rated this translation result as ★★★ Japanese → English
17 Feb 2014 at 13:50
russ87 rated this translation result as ★★★ Japanese → English
30 Jan 2014 at 15:25
[deleted user] rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
28 Jan 2014 at 16:47
Comment
非常に分かりやすく、自然な日本語です。 ただ、お客様宛の文章で「心配しないでください」という表現は若干違和感があります。
oier9 rated this translation result as ★★ English → Japanese
28 Nov 2013 at 13:51
tani1973 rated this translation result as ★★★ Japanese → English
26 Nov 2013 at 17:44
jasmine_66 rated this translation result as ★★★ Japanese → English
09 Dec 2013 at 15:09
tani1973 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
12 Nov 2013 at 15:10
russ87 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
12 Nov 2013 at 10:16
oier9 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
12 Nov 2013 at 10:15
Comment
きれいで読みやすいです。
jasmine_66 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
11 Nov 2013 at 14:17
russ87 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
01 Nov 2013 at 13:16
elephantrans rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
19 Oct 2013 at 14:46
jasmine_66 rated this translation result as ★★★ Japanese → English
16 Oct 2013 at 16:32
elephantrans rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
27 Sep 2013 at 15:19
russ87 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
20 Sep 2013 at 11:50
blackdiamond rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
15 Sep 2013 at 04:45
rollingchopsticks rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
10 Sep 2013 at 17:30
Comment
the exhibition in India not Indian exhibition.
[deleted user] rated this translation result as ★★★ English → Japanese
06 Jul 2013 at 01:03
[deleted user] rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
24 Jun 2013 at 17:23
Comment
私の訳より自然でよいと思います :-)
[deleted user] rated this translation result as ★★★ English → Japanese
17 Jun 2013 at 15:32
oier9 rated this translation result as ★★ English → Japanese
04 Jun 2013 at 10:15
kannon_11 rated this translation result as ★★ Japanese → English
29 May 2013 at 03:40
Comment
Machine translation? Google translation + edit? Surely does not help in promoting animation as expected.