Notice of Conyac Termination

Tearz (tearz) Received Reviews

4.9 232 reviews
ID Verified
Over 10 years ago Female
Japan
English (Native) Japanese French Spanish(Latin America)
Science Medical Law Culture IT technology
84 hours / week
Contact Freelancer

The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.

acdcasic rated this translation result as ★★ English → Japanese
16 Jun 2014 at 00:14
mechamami rated this translation result as ★★ Japanese → English
15 Jun 2014 at 03:28
lebron_2014 rated this translation result as ★★ Japanese → English
15 Jun 2014 at 01:23
acdcasic rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
14 Jun 2014 at 02:43
Comment
良いと思います。
cielo_translation rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
17 Jun 2014 at 22:18
lebron_2014 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
15 Jun 2014 at 01:41
lebron_2014 rated this translation result as ★★★ Japanese → English
14 Jun 2014 at 00:13
mechamami rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
13 Jun 2014 at 15:46
Comment
素晴らしい訳だと思います。
mechamami rated this translation result as ★★ Japanese → English
13 Jun 2014 at 16:17
mechamami rated this translation result as ★★★ Japanese → English
13 Jun 2014 at 15:43
mechamami rated this translation result as ★★★ Japanese → English
13 Jun 2014 at 14:26
elephantrans rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
13 Jun 2014 at 11:10
mechamami rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
13 Jun 2014 at 14:39
mechamami rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
12 Jun 2014 at 23:49
Comment
完璧だと思います。
komenosei rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
12 Jun 2014 at 13:07
oier9 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
10 Jun 2014 at 22:48
elephantrans rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
12 Jun 2014 at 10:31
ryojiyono rated this translation result as ★★★ Japanese → English
12 Jun 2014 at 12:02
beyondthenight rated this translation result as ★★★ Japanese → English
12 Jun 2014 at 12:00
ashleywest rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
11 Jun 2014 at 21:53
Comment
Great translation! Very easy to understand!
hidessy rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
11 Jun 2014 at 20:46
Comment
So sophisticated
[deleted user] rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
11 Jun 2014 at 22:02
Comment
迷わずチェックインできますね!
ashleywest rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
11 Jun 2014 at 21:54
komenosei rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
12 Jun 2014 at 12:58
Comment
きっちりとした訳だと思いました。
alstomoko rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
11 Jun 2014 at 14:07
Comment
いい訳だと思います。