Notice of Conyac Termination

スージー (sujiko) Received Reviews

ID Verified
Over 11 years ago
Japan
Japanese (Native) English
Contact Freelancer

The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.

ailing-mana rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
20 May 2015 at 10:55
acdcasic rated this translation result as ★★★ English → Japanese
18 May 2015 at 21:04
sakura_origami rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
16 May 2015 at 20:38
Comment
分かりやすいと思います。
mars16 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
18 May 2015 at 12:22
nearlynative rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
14 May 2015 at 20:38
Comment
your placeLのLはピリオドの打ち間違いではないかと思いました。
chee_madam rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
14 May 2015 at 15:49
yxn667 rated this translation result as ★★ Japanese → English
14 May 2015 at 18:44
nearlynative rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
14 May 2015 at 21:06
ailing-mana rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
14 May 2015 at 11:05
ailing-mana rated this translation result as ★★★ English → Japanese
14 May 2015 at 11:21
hirokiskt rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
13 May 2015 at 10:42
Comment
固有名詞、数字の表記に注意された方がいいと思います。
yxn667 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
11 May 2015 at 15:25
yxn667 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
11 May 2015 at 16:22
Comment
great
ailing-mana rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
12 May 2015 at 11:22
Comment
間違えは無いと思いますが、全体的に固いのが残念に思います。
hitomi-kumai rated this translation result as ★★★ English → Japanese
11 May 2015 at 16:41
mars16 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
10 May 2015 at 12:49
hirokiskt rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
13 May 2015 at 10:45
Comment
特殊な語法や、用語が必要で大変だと思います。
tani1973 rated this translation result as ★★★ Japanese → English
01 May 2015 at 23:39
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
30 Apr 2015 at 21:26
hirokiskt rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
30 Apr 2015 at 21:22
Comment
丁寧に訳されていると思います。
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
29 Apr 2015 at 13:11
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
26 Apr 2015 at 09:37
cielo_translation rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
27 Apr 2015 at 16:55
[deleted user] rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
23 Apr 2015 at 19:36
Comment
良いと思います。
mars16 rated this translation result as ★★★ English → Japanese
23 Apr 2015 at 19:35