Notice of Conyac Termination

Macorron (macorron) Received Reviews

ID Verified
Over 9 years ago Female
Japan
Japanese (Native) English
Business Travel

The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.

rucola815 rated this translation result as ★★★ English → Japanese
02 Apr 2019 at 21:48
naoko_yamazaki rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
23 Oct 2015 at 12:18
Comment
流れるような文章、とても読みやすいと思います。
user_name rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
18 Sep 2015 at 23:37
rucola815 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
05 Apr 2019 at 07:27
user_name rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
31 Mar 2016 at 23:00
Comment
完璧な訳です。
isshi rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
03 Sep 2015 at 09:53
Comment
読みやすい訳になっていると思います。勉強になります。
helter rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
04 Oct 2018 at 11:53
Comment
読みやすい日本語になっています
tourmaline rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
20 Aug 2015 at 10:27
Comment
完璧な訳です。
tourmaline rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
13 Aug 2015 at 15:00
tourmaline rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
12 Aug 2015 at 11:57
tani1973 rated this translation result as ★★★ English → Japanese
09 Aug 2015 at 02:43
amarone95 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
06 Aug 2015 at 21:29
Comment
とてもいい訳だと思います。
amarone95 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
03 Aug 2015 at 21:21
Comment
いい訳ですね。
mame6 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
05 Aug 2015 at 16:20
Comment
いい訳です。
greene rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
05 Aug 2015 at 06:54
Comment
特にコメントはありません。
amarone95 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
03 Aug 2015 at 21:25
Comment
特にコメントはありません。