Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 51 / 1 Review / 19 Aug 2015 at 08:22
English
another beautiful razor i am sure. can you tell me which of the Yamada razors has the thinnest grind, the most hollow grind. write a note back when you get the chance. also, if you'd like to send in a more expedited manor, i will pay the additional money. please let me know how much extra for faster shipping. hope to hear from you soon,
Japanese
もちろん別の美しい剃刀です。より刃が薄く、深剃りが出来るのはどのYamada 剃刀ですか?時間のある時にお返事ください。もし、商品を早く出荷していただけるのならば、追加料金をお支払いします。早期の出荷に必要な金額を教えてください。お返事お待ちしております。
Reviews ( 1 )
tourmaline rated this translation result as ★★★★★
20 Aug 2015 at 10:27
完璧な訳です。