MARI SAKAI (graynora) — Received Reviews
ID Verified
About 11 years ago
Japan
Japanese (Native)
English
The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
15 Nov 2013 at 11:37
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
14 Nov 2013 at 16:56
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
20 Jan 2014 at 18:01
|
|
Comment より回復力があることができるでしょう→日本語としてもうひとひねり欲しいですね |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
10 Jan 2014 at 15:37
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
09 Nov 2013 at 20:34
|
|
Comment 素晴らしい訳です。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
07 Nov 2013 at 07:36
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
08 Nov 2013 at 09:08
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
07 Feb 2014 at 14:00
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
20 Jan 2014 at 23:05
|
|
Comment 分かりやすく、読みやすいと感じました。 |
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
07 Feb 2014 at 15:04
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
06 Feb 2014 at 18:49
|
|
Comment とても自然でよいと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
16 Jan 2014 at 14:28
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
02 Nov 2013 at 07:47
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
31 Oct 2013 at 21:34
|
|
Comment Great Translation! |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
31 Oct 2013 at 21:34
|
|
Comment GreatTranslation! |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
31 Oct 2013 at 21:33
|
|
Comment Great Translation! |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
07 Feb 2014 at 20:17
|
|
Comment 分かりやすいです。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
07 Feb 2014 at 20:10
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
07 Feb 2014 at 18:01
|
|
Comment 問題ない翻訳だと思います。 |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
31 Oct 2013 at 19:17
|
|
Comment Nice. |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
31 Oct 2013 at 19:13
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
26 Feb 2014 at 21:30
|
|
Comment ランチャイズfranchise |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
22 Feb 2014 at 15:18
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
21 Feb 2014 at 16:03
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
20 Feb 2014 at 23:36
|
|
Comment 問題なく分かり易い翻訳だと思います。 |