MATSUBARA, Takayuki (faultier) — Translations
ID Verified
Over 8 years ago
Male
70s
Japan
Japanese (Native)
English
German
Business
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
German → Japanese | |
Original Text |
Translation
明日、それくらいの重量の小包のベルリン宛ての送料がどれくらいか聞いてみて、それから改めてオーケーします。私はベルリン・シュパンダウからほんの10キロメートルのところに住んでいます。 |
German → Japanese | |
Original Text
ich verschicke sofort, wenn das Paket an der Adresse auch angenommen wird... |
Translation |
German → Japanese | |
Original Text |
Translation
あなたがEbayに届けている住所にテディーをお送りしましたが、住所不明で荷物が今日こちらに戻ってきました。 |
German → Japanese | |
Original Text |
Translation
追加情報: お客様に品物は届きましたが、税関で留め置かれ、お客様は28.50ユーロ及び19%の付加価値税を[支払わなければ]ならないことになります。 |
English → Japanese | |
Original Text
|
Translation |