Cerise (cerise) — Received Reviews
ID Verified
Over 9 years ago
Female
France
Japanese (Native)
French
English
Spanish
Travel
Product Descriptions
Website
Food/Recipe/Menu
IT
Contracts
Gaming
Advertising
Business
Law
80 hours / week
Contact Freelancer
The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★★★
French → Japanese
04 Jun 2019 at 21:35
|
|
Comment Great! |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → French
07 Nov 2019 at 09:23
|
|
rated this translation result as ★★★★
French → Japanese
13 Aug 2019 at 16:57
|
|
rated this translation result as ★★★★
French → Japanese
24 Apr 2019 at 03:18
|
|
Comment 問題ありません。 |
rated this translation result as ★★★★★
Spanish → Japanese
21 Feb 2018 at 13:18
|
|
Comment Great! |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
29 Nov 2017 at 11:57
|
|
Comment 完結に書き起こすことがとてもお上手で、参考にさせていただきました。 |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
13 Oct 2022 at 07:49
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Spanish → Japanese
18 Aug 2017 at 18:01
|
|
Comment Great! |
rated this translation result as ★★★★★
Spanish → Japanese
13 Dec 2017 at 10:47
|
|
Comment Great! |
rated this translation result as ★★★★★
Spanish → Japanese
04 Aug 2017 at 00:05
|
|
Comment Great! |
rated this translation result as ★★★★★
Spanish → Japanese
03 Oct 2017 at 22:21
|
|
Comment Great! |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
10 Jun 2017 at 00:10
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
30 May 2017 at 19:36
|
|
Comment 大変いいと思います。 |
rated this translation result as ★★★★
English → French
22 Jul 2018 at 03:57
|
|
rated this translation result as ★★★★★
French → Japanese
04 Mar 2017 at 08:56
|
|
Comment Good! |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
23 Feb 2017 at 21:17
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Spanish → Japanese
13 Mar 2017 at 12:34
|
|
Comment Great! |
rated this translation result as ★★★★★
Spanish → Japanese
24 Jan 2017 at 00:15
|
|
Comment Great! |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
28 Nov 2016 at 21:45
|
|
Comment 正しく訳されていると思います |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
18 May 2017 at 14:16
|
|
Comment 良いと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
20 Nov 2016 at 01:04
|
|
Comment Great! |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
23 Nov 2016 at 01:57
|
|
Comment 読みやすいです。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
20 Nov 2016 at 01:07
|
|
Comment Great! |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
20 Nov 2016 at 01:06
|
|
Comment Great! |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
19 Nov 2016 at 09:48
|
|
Comment 分かりやすい表現で訳されていると思います。 |