a_ayumi — Received Reviews
ID Verified
About 10 years ago
Female
Japan
Japanese (Native)
English
The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
19 Aug 2015 at 13:40
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
18 May 2015 at 21:23
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
16 May 2015 at 21:43
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
16 May 2015 at 19:26
|
|
Comment 完璧な訳です。勉強になりました。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
15 May 2015 at 09:19
|
|
Comment 時系列と、主体客体の関係性を洗いなおしてみてください。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
13 May 2015 at 20:21
|
|
Comment 正確に訳されていると思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
13 May 2015 at 17:25
|
|
Comment とてもいいです。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
12 May 2015 at 15:37
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
12 May 2015 at 15:25
|
|
Comment 言うことなしです。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
12 May 2015 at 09:01
|
|
Comment 丁寧に訳されていると思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
11 May 2015 at 16:10
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
10 May 2015 at 12:51
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
10 May 2015 at 09:14
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
11 May 2015 at 17:29
|
|
Comment 特に修正すべき箇所はないと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
11 May 2015 at 16:32
|
|
Comment 問題は無いと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
05 May 2015 at 07:15
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
06 May 2015 at 05:44
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
05 May 2015 at 10:22
|
|
Comment 申し分ない和訳だと思います。ただroundは取引や商談としてもよかったような気もします。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
05 May 2015 at 01:50
|
|
Comment 問題ありません。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
03 May 2015 at 15:36
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
30 Apr 2015 at 12:02
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
30 Apr 2015 at 11:56
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
30 Apr 2015 at 21:25
|
|
Comment レイ・カーツワイル氏のTEDのプレゼンかと思われます。丁寧に訳されていると思います。 |
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
30 Apr 2015 at 15:25
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
30 Apr 2015 at 14:33
|
|