Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] UP FOR AUCTION IS A SET OF THREE FIREKING JADITE C HANDLE COFFEE MUGS/CUPS. M...

Original Texts
UP FOR AUCTION IS A SET OF THREE FIREKING JADITE C HANDLE COFFEE MUGS/CUPS. MADE BY ANCHOR HOCKING THEY MEASURES 3 1/2 INCHES HIGH AND MADE OF THAT BEAUTIFUL GLOWING GREEN JADITE GLASS. ON THE BOTTOM IS THE MARK FIREKING OVEN WARE #16. THIS IS GUARANTEED TO BE GENUINE OLD JADEITE AND ONE MUG IS IN EXCELLENT CONDITION WITH NO CRACKS OR CHIPS, ONE A A TINY FLEA BITE ON THE RIM AND THE THIRD HAS THREE CHIPS ON THE RIM. IF YOU ARE A COLLECTOR OF JADITE I AM BREAKING UP A LARGE 200 PIECE COLLECTION AND WILL SHIP MULTIPLE ITEMS AND SAVE YOU SOME MONEY ON SHIPPING! THANKS FOR LOOKING!
Translated by tatsuoishimura
オークションにかけたのはファイヤーキングのジェダイCハンドル コーヒーマグ/カップ一組です。アンカーホッキング社製、高さ3.5インチ、美しい輝きのジェダイガラス製。底にファイヤーキング・オーブンウエア#16のマーク。本物のオールドジェダイであると保証します。マグ一点はひびや欠けもなく素晴らしい状態です.
縁にごく小さなAAのかすれと三つ目には縁に三箇所に欠け。ジェダイのコレクター様には200点の多量コレクションをばらして、複数点のアイテムを送り出させていただければ、配送にかかる費用が節約できます。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
584letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$13.14
Translation Time
about 10 hours
Freelancer
tatsuoishimura tatsuoishimura
Standard
経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。
コニャックは4年目、ほぼあらゆる分野の英-日、日-英翻訳をこなしています。
...