Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] This application is handwriting and text note application which is working to...

Original Texts
Evernoteと連携する手書き&テキストメモ帳アプリです。

Evernoteへの送信をまったく意識させない操作感がこのアプリの魅力です。

インストールした方の7割以上もの皆様に継続して使い続けていただいています。
ありがとうございます。

[特徴]
・Evernoteにメモを自動送信(バックグラウンド)
・手書きとキーボードの2種類のメモ
・フルカラーペン
・サムネイルのメモ一覧
・他のアプリに「Evernoteに送る」機能を追加
・スマートホン&タブレット両方対応
Translated by yakuok
This hand-written & text memo application works together with Evernote.

This application is great as its operational feel does not bother you about replying to Evernote.

70% of people who have downloaded this application decide to keep using this application.
Thank you for your support.

"Features"
- Auto-reply a memo to Evernote (background)
- 2 types of memo : Hand-written and keyboard
- Fully colored pens
- A list of memos on thumbnails
- Add a feature of "send to Evernote" to other applications
- Support both smartphones and tablets
Contact
cony_ac539985214
Translated by cony_ac539985214
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
459letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$41.31
Translation Time
about 9 hours
Freelancer
yakuok yakuok
Standard
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
Contact
Freelancer
cony_ac539985214 cony_ac539985214
Starter