Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] This is a delivery for the item purchase with us on EBAY. Please download ...

Original Texts
This is a delivery for the item purchase with us on EBAY.

Please download the list publication you have purchase from us using the below link.

**********NOTE TO BUYER************

There is no physical shipping . This purchase is for a download of our liquidation/wholesale LIST publication which can accessed immediately

Kindly download your liquidation/wholesale/dropship list on the link below.
(http://〜)

By buying this list , you are entitled to free life update of suppliers and live support on assistance on purchasing with supplier in the list.

All sales are final and no refund due to the nature of digital delivery goods.
Translated by yakuok
こちら、eBay上にてお客様がご購入された商品に郵送に関してです。

以下リンクよりお客様が私共よりご購入された商品リストをダウンロードしてください。

**********お客様へご注意************

実際の郵送は行われません。こちらは、決済/卸販売品のリストで、即時に入手頂くことが可能です。

決済/卸販売/直送商品リストを以下リンクよりダウンロードしてください。
(http://〜)

本リストをご購入頂くことで、お客様には、永続的にサプライヤーの更新情報と、リストアップされているサプライヤーとの売買におけるリアルタイムサポートをお受けになる権利が与えられます。

全ての販売済み案件は終了案件とみなされ、商品のデジタル郵送における損害などによる返金などは発生しないものとします。

Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
625letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$14.07
Translation Time
about 12 hours
Freelancer
yakuok yakuok
Senior
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
Contact