Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Product Description "Green tea tea bags containing lemon powdered green tea ...

Original Texts
商品説明
「伊右衛門 抹茶入り煎茶ティーバッグ 2g*20袋」は、強めの火入れ加工で香ばしく仕上げた煎茶に石臼挽き抹茶をたっぷりブレンドした煎茶ティーバッグ。色鮮やかな水色と煎茶の香ばしさが際立ちます。

おいしい入れ方(1人分標準)
1.ティーバッグを1包取出し、湯のみに入れてください。
2.沸騰したお湯を注ぎ、バッグを静かに動かします。
3.約 1分浸し、ティーバッグを取り出してください。

Translated by yakuok
Product Descriptions
「Iyemon Sen-cha Tea Bags with Matcha 2g * 20 bags」 are sen-cha tea bags which contain fragrant sen-cha leaves roasted by high heating process and a plentiful amount of matcha grinded by a stone mill blended together. The vivid blue and fragrance of sen-cha will strike you.

How to make delicious tea (for 1 person)
1. Take out one of the tea bags and place it in a tea cup.
2. Pour boiled water into the cup, and move the tea bag gently.
3. Immerse the bag in the water, and remove it after 1 minute.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
192letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$17.28
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
yakuok yakuok
Standard
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
Contact